Ольга Арефьева и Ковчег - Мыловар - перевод текста песни на английский

Мыловар - Ольга Арефьева и Ковчегперевод на английский




Мыловар
The Soapmaker
Я знаю тебя, а ты знаешь им цену
I know that you know the price of them
Ты, кажется, нашел достойную замену
You think you found somebody new, haven't you, gem?
Они танцевали, а ты им подпел
They danced and you sang along
Мой дом сгорел, зато весь город цел
My house burned down, but the whole town is safe and sound
Суровая нитка, белёная кость
A cruel thread, a bleached bone
Седьмая попытка встать во весь рост
The seventh attempt to rise alone
Приятно плакать под крики "ура"
It's nice to cry while hearing praises
Но вспомнишь ли с утра то, что было вчера?
But will you remember yesterday's phases?
Логический круг, нордический юг
Logical circle, northern south
Мой мальчик в плену очарованных сук
My boy is captured by these charming sluts
Я просто любила тебя целовать
I just loved kissing you
Знай, это больше, чем стол и кровать!
Know that it's more than food and a bed, you fool!
Где ставить свечу, если в храме сарай?
Where should I put a candle if the church is a barn?
Так снимай с себя тело и голеньким в рай!
So take off your clothes and go to heaven naked
Кто летает духом, кто летает в теле
Some people fly in spirit, others fly in flesh
Но все ли отдали всё, что имели?
Did everyone give everything they had, I confess?
Цветы волосам, паруса кораблю
Flowers to your hair, sails to your ship
Я не ведаю слов, кроме слова "люблю"
I don't know any words except for "I love you, drip"
В моих небесах я заметила небо
In my heaven, I've seen the sky
Как жаль, что со мною ты больше там не был!
What a pity you weren't there with me, I sigh!
Так будем считать, что пришел хэппи-энд
So let's just say we've reached a happy end
Главное точно выбрать момент
The main thing is to choose the right moment
Когда за дверями закроется ключ
When the door closes behind you and locks
Тогда за зверями затеплится луч
Then a ray of light will shine for the unleashed flocks
Реформа бессмертья бесформенный мячик
Immortality reform is a shapeless ball
Тебе станет легче, когда я заплачу
You'll feel better when I cry, stand up tall
Я так не могу, чтобы всё невпопад
I can't stand it, when things are wrong
Но разве бывает, чтобы в небе был ад?
But can there be hell in heaven? Oh, come on!
Но я неподвластна ведьминским чарам
I'm immune to witches' spells
Я не отвечаю на выстрел ударом!
I won't respond to fire with fire, it doesn't gel!
Шекспир был героем, ты тоже поэт
Shakespeare was a hero, you're a poet too
Но я буду "да", даже если ты "нет"
I'll say "yes", even if you say "no"
Так играй, музыкант, торгуй, коммерсант
So play, musician, trade, businessman
Ломай комедию, комедиант!
Act, comedian! Your jests are deadpan!
Любовь это птичка, любовь это клетка
Love is a bird, love is a cage
Любовь это спичка, любовь сигаретка
Love is a match, love is a cigarette
Ты вправе на то, что считаешь ты вправе
You have the right to do what you think you should
Я не претендую на место в оправе
I don't expect to be in your good books, it's no good
Конечно, хотелось бы как-то не так
Of course, I wish things could be different
Но флаг тебе в руки, а в зубы пятак!
But here's a flag for you and a nickel, let's be different!
Я хотела плыть, но ты не был волной
I wanted to swim, but you weren't the wave
Я дала тебе нить, но ты шёл не за мной
I gave you the thread, but you didn't follow
Я искала дождя, чтобы вызвать пожар
I searched for rain to start a fire
Я звала короля, а пришел мыловар!
I called for a king, but a soapmaker came, you liar!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.