Хучи-кучи гёрл
Huchi-kuchi girl
Я
чужая,
ты
чужой
I'm
a
stranger,
you're
a
stranger
На
пути
не
стой!
Don't
stand
in
my
way!
Мы
разделены
межой
We're
separated
by
a
boundary
Кастой
и
верстой
By
caste
and
by
distance
У-у,
хватит
выть
— не
ной!
Ooh-hoo,
stop
howling
- don't
whine!
Не
ломай
мои
двери,
милый
Don't
break
down
my
doors,
honey
Тебе
не
быть
со
мной
You'll
never
be
with
me
Я
ничья,
ты
ничей
I'm
nobody's,
you're
nobody's
Что
ж,
смотри
бойчей!
Well,
look
at
you
more
cheerfully!
Обойдемся
без
врачей
We'll
do
without
doctors
И
зубных
рвачей!
And
dentists!
О,
я
хучи-кучи
гёрл
Oh,
I'm
a
huchi-kuchi
girl
Не
ломай
мои
стулья,
милый
Don't
break
my
chairs,
honey
Не
ломай
мой
стол
Don't
break
my
table
Десять
лет
без
угла
Ten
years
without
a
corner
Как
же
я
могла
How
could
I
Жить
без
стула
и
стола
Live
without
a
chair
and
a
table
Печи
и
котла?
A
stove
and
a
boiler?
О,
ветер
за
спиной
Oh,
the
wind
at
my
back
Не
ломай
мои
крылья,
милый
Don't
break
my
wings,
honey
Своей
взрывной
волной
With
your
explosive
wave
Вкус
свободы
во
рту
The
taste
of
freedom
in
my
mouth
Так
похож
на
кровь
So
much
like
blood
Я
люблю
высоту
I
love
heights
Но
хватит
катастроф!
But
enough
with
the
disasters!
О,
тяжёлый
рок
и
блюз
Oh,
heavy
rock
and
blues
Не
ломай
моё
тело,
милый
Don't
break
my
body,
honey
А
то
я
утомлюсь,
ух!
Or
I'll
get
tired,
gosh!
Пять
утра,
такая
рань
Five
in
the
morning,
such
an
early
hour
Высохла
герань!
The
geranium
has
dried
up!
Наше
дело,
милый,
дрянь
Our
business,
honey,
is
bad
И
давай,
отпрянь!
And
let's
be
honest!
О,
проведи
межу
Oh,
draw
a
line
Не
ломай
мои
стулья,
милый
Don't
break
my
chairs,
honey
Я
на
них
сижу!
I'm
sitting
on
them!
Этот
праздник-беда
This
holiday-disaster
Он
всегда
с
тобой
He's
always
with
you
В
нём
огонь
и
вода
In
it
fire
and
water
Шарик
голубой
The
blue
balloon
О,
моя
душа,
май
соул!
Oh,
my
soul,
my
soul!
Я
— перекати-поле-Оля
I'm
a
tumbleweed
Тяжёл
мой
рок-н-ролл!
My
rock
and
roll
is
heavy!
Ни
враги,
ни
друзья
Neither
enemies
nor
friends
Партия
ничья
The
game
is
nobody's
Ни
житья,
ни
тряпья
Neither
life
nor
rags
Ни
правды,
ни
вранья
Neither
truth
nor
lies
О,
хватило
по
края
Oh,
it's
reached
the
brim
Не
ломай
мою
душу,
милый
Don't
break
my
soul,
honey
Я
больше
не
твоя,
ух!
I'm
not
yours
anymore,
gosh!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Джейн
дата релиза
18-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.