Ольга Арефьева и Ковчег - Человек отживёт - перевод текста песни на английский




Человек отживёт
Man shall pass away
Человек отживет как трава растет,
Man shall pass away as grass grows,
Человеческой ум словно дым ветром несет
Human thoughts, like smoke, are carried by the wind
Поутру трава растет, цвет по вечеру упадет
In the morning the grass grows, in the evening the flower falls
По вечере человече во беседе сидел
In the evening the man sat in conversation
Он и ел, он и пил, и с друзьями говорил
He ate, he drank, and he talked with friends
Поутру он, человече, переставился
In the morning he, the man, passed away
Он очи свои зажал и устами замолчал
He closed his eyes and his lips were silent
Он свои древные руцы ко свому сердцу прижал
He pressed his old hands to his heart
Соходилися соседи, его сродственники
His neighbors and relatives gathered
Они стали человека водою омывать
They began to bathe him with water
Они стали человека водою омывать
They began to bathe him with water
Вы пошто меня водою омываетя?
Why are you bathing me with water?
Они стали человеку на гроб свещи поставлять
They began to set up candles on his coffin
Вы пошто мне на гроб свещи поставляетя?
Why are you setting up candles on my coffin?
Они стали человека землёю засыпать
They began to cover him with earth
Вы пошто меня землёю засыпаетя?
Why are you burying me with earth?
Вы пошто меня землёю засыпаетя?
Why are you burying me with earth?
Не рассыпал я свои грехи пред Господом
I have not cast down my sins before the Lord
Не рассыпал я свои грехи пред Господом
I have not cast down my sins before the Lord
Неперенная стрела она прямо не летит
An unfeathered arrow it does not fly straight






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.