Ольга Арефьева и Ковчег - Чёрная флейта - перевод текста песни на английский




Чёрная флейта
Black Flute
Я вырезала из черного дерева тонкую флейту
I carved out of dark wood a thin flute
С одним лишь звуком, но на все голоса.
With just one sound, in all the voices.
На всех языках она могла говорить
She could speak any language
Одно лишь слово, но очень тихо и тайно
One and the same, but with whisper and mystery
(тихо и тайно).
(in whisper and mystery).
И я играла на ней всю полярную ночь до утра,
And I played on it the whole polar night into the morning,
Земля обошла оборот и пришла на рубеж,
The world then circled around and reached its limit,
Нежная флейта, я ей сказала: пора.
Gentle flute, I told her: It's time.
Я разрежу тебя на тысячу стружек вдоль
I'll cut you into a thousand shards, along
нежного твоего нутра -
Your tender depth -
Я сказала себе - пора, режь,
I told myself - it's time, cut,
Я сказала себе, пора, режь,
I told myself, it's time, cut,
Я сказала себе: пора, режь
I told myself: it's time, cut
сказала себе).
(I told myself).
Так нужно, так убивают любовь,
And so it must be, so they kill love,
Так земля принимает мертвых зверей,
So the earth accepts dead animals,
Так отпускают на волю пленных зверей
So they release captive animals
В посмертно свободных мирах.
Into the free world beyond death.
Там, где ни пера, ни пуха, ни крови -
There, where neither feathers, nor fluff, nor blood -
Игра моей флейты для тонкого слуха,
My flute's tune for the refined ear,
Звериного уха, что ловит тончайшие шелесты духа стиха.
The beastly ear, that catches the subtle whispers, the soul of the poem.
Болей моей болью, согрей себя насмерть мной,
Suffer my pain, warm yourself to death with me,
Я приготовлю для кражи
I'll prepare for the theft
Все, что важного есть у меня -
All that's of value to me -
Все, что горит - для огня,
Everything that burns - for the fire,
Все, что болит - для врача -
Everything that hurts - for the doctor -
Не плача и не крича,
Not crying or screaming,
Соберу воедино жизнь для палача
I'll gather into one the life for the executioner
(мне не страшно).
(I'm not afraid).
Я не посыплю пеплом главу, я смолчу,
I will not cover my head in ash, I will keep silent,
Не ударюсь оземь и человекоптицею не взлечу -
I will not hit the ground or take flight like a man-bird -
Я тихо и нежно разрежу чистую флейту на стружки,
I will quietly and tenderly cut the pure flute into shavings,
Ни в чем не повинную флейту с одним звуком.
The innocent flute with one sound.
Я занесу свою руку с ножом - так нужно -
I will raise my hand with a knife - so it must be -
Оружие жизни, орудие боли - над грудью стрела,
The weapon of life, the instrument of pain - over the chest an arrow,
Без ужаса стужи, без красной лужи под сенью стола -
Without the horror of winter cold, without a red puddle under the table -
На волю из боли светла и прекрасна дорога легла от прямого угла!
From the right angle, from pain, leads a bright and beautiful path to freedom!
Я не больно тебя вскрою, скажи мне в последний раз
I won't hurt you much, say to me for the last time
Свой единственный звук, свое тихое слово -
Your only sound, your quiet word -
Я болею тобой, я убью тебя, все будет снова!
I'm sick of you, I'll kill you, and then everything will start again!
Прости меня, флейта.
Forgive me, flute.
И флейта сказала: Люблю.
And the flute said: I love you.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.