The Catcher in the Rye
The Righteous Orgy
Звезды
и
годы,
Stars
and
years,
Лица
и
тени,
Faces
and
shadows,
Снов
хороводы,
Rounds
of
dreams,
Хитросплетенья.
Intricate
weaves.
С
каждой
минутой
With
each
minute,
Бегства
из
рая.
Escape
from
paradise.
Что
наш
Великий
Господь
-
That
our
Great
Lord
-
Это
маленький
мальчик.
Is
a
little
boy.
Всемогущий
Господь
-
The
Almighty
Lord
-
Просто
маленький
мальчик.
Just
a
little
boy.
Совершенный
Господь
-
The
Perfect
Lord
-
Это
маленький
мальчик.
Is
a
little
boy.
Беззащитный
Господь...
The
Defenseless
Lord...
Пьяные
споры,
Drunken
arguments,
Волчьи
метанья,
Wolfish
wanderings,
Блудные
взоры,
Lost
gazes,
Страх
воздаянья.
Fear
of
retribution.
А
в
поле
над
пропастью
And
in
the
field
above
the
abyss
В
метре
от
края
-
A
meter
from
the
edge
-
Маленький
мальчик:
A
little
boy:
С
ним
не
играют.
They
don't
play
with
him.
И
он
- наш
Великий
Господь
-
And
he
- our
Great
Lord
-
Этот
маленький
мальчик.
This
little
boy.
Всемогущий
Господь
-
The
Almighty
Lord
-
Этот
плачущий
мальчик.
This
crying
boy.
Совершенный
Господь
-
The
Perfect
Lord
-
Потерявшийся
мальчик.
A
lost
boy.
Беззащитный
Господь...
The
Defenseless
Lord...
И
которую
ночь,
разметавшись
в
бреду,
And
for
which
night,
thrashing
in
delirium,
Я
хриплю,
уплывая
в
похмельном
поту
I
wheeze,
drifting
away
in
a
hungover
sweat
И
бегу,
бегу
через
поле
And
I
run,
I
run
across
the
field
Он
один
в
этой
тьме,
на
пустом
берегу
He
is
alone
in
this
darkness,
on
the
empty
shore
Я
успею,
мой
маленький,
я
помогу,
I
will
make
it,
my
little
one,
I
will
help,
Я
иду,
я
здесь
I
am
coming,
I
am
here
Я
уже
скоро
I
am
almost
there
И
воссиял
великий
свет
And
the
great
light
shone
И
отделился
свет
от
тьмы
And
the
light
separated
from
the
darkness
Явились
сонмища
планет
Hosts
of
planets
appeared
И
солнца
жар
And
the
heat
of
the
sun
И
блеск
луны
And
the
shine
of
the
moon
И
звери
шли
за
родом
род
And
the
beasts
followed
kind
after
kind
И
населяли
круг
земли
And
populated
the
circle
of
the
earth
От
ледяных
его
высот
From
its
icy
heights
До
преисподней
глубины
To
the
depths
of
the
underworld
И
этот
мир
и
эти
сны
And
this
world
and
these
dreams
И
всей
вселенной
дивный
шар
And
the
wondrous
sphere
of
the
entire
universe
Нам
лёг
в
ладонь,
как
робкий
дар
Lay
in
our
palm,
like
a
timid
gift
И
что
же
мы?
And
what
are
we?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.