Оргия Праведников - Ступени - перевод текста песни на английский

Ступени - Оргия Праведниковперевод на английский




Ступени
Steps
Слепое время меркнущих зеркал
The blind time of fading mirrors
Мое дыханье водами объяло
My breath has embraced me with waters
Дремавшего зерна не достигал
I could not reach the dormant seed
Хрустальный возглас Горнего Кимвала
The crystal cry of the Heavenly Cymbal
Но у Креста распластанных веков
But at the Cross of the sprawled centuries
Мне резал веки луч Альдебарана
The light of Aldebaran cut my eyelids
Я ведал тайну сопряженья слов
I knew the secret of the conjugation of words
В кровоточащих сумерках обмана
In the bleeding twilight of deception
Приемля смерть я трудно прозревал
Accepting death I could hardly see
Губами лбы остывшие тревожа
With my lips I disturb cold foreheads
Что дерзноложен пасмурный оскал
That the gloomy grin dared to lie
Суглинком распахнувшегося ложа
Loam of the opened bed
Превозмогая полночи покров
Overcoming the veil of midnight
Я размыкал трепещущие вежды
I opened my trembling eyelids
Я ведал тайну сопряженья слов
I knew the secret of the conjugation of words
В благобагряном облаке надежды
In the crimson cloud of hope
И я прозрел, но страшно осознал
And I saw, but I was terribly aware
Свой мрак во свете Преломленья Хлеба
My darkness in the light of the Refraction of Bread
И в первый раз мучительно сказал:
And for the first time I said with agony:
"Господь мой Бог! Я недостоин Неба!"
"My Lord God! I am unworthy of Heaven!"
В пролитый час, пересеченный в кровь
In the shed hour, crossed in blood
Минутной стрелки черным ятаганом
With the black yataghan of the minute hand
Я вырвал тайну сопряженья слов
I tore the secret of the conjugation of words
Из мертвых рук того, кем был и стану
From the dead hands of him who I was and will become
А кровь стекает из отверстых ран
And blood flows from open wounds
Ликуя в небе пламенем рассвета
Exulting in the sky with the flame of dawn
Повелевая мертвенным губам
Commanding lifeless lips
Коснуться Жертвы Нового Завета
To touch the Sacrifice of the New Testament
Обороненный святостью Даров
Defended by the holiness of the Gifts
Мой дух разрушит плотское заклятье
My spirit will break the carnal spell
Я выйду к тайне сопряженья слов
I will go out to the secret of the conjugation of words
Ложащихся к подножию Распятья
Lying at the foot of the Crucifixion






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.