Корни,
кровавые
корни!
Roots,
bloody
roots!
Лебеди
клином
летят
на
восток,
Swans
in
a
wedge
fly
east,
ППШ
в
моем
сердце
стрекочет
проворно,
PPSh
in
my
heart
chatters
briskly,
Выдавая
отчизне
отменный
шитрок.
Giving
the
homeland
a
fine
shitrock.
Я
скитался
по
странам,
мирам
и
эпохам,
I
wandered
through
countries,
worlds
and
epochs,
А
теперь
вот
вернулся
на
отчий
порог:
And
now
I've
returned
to
my
native
doorstep:
Может
быть,
ваш
Майк
Паттон
поет
и
неплохо,
Maybe
your
Mike
Patton
sings
well,
Только
мне
это
по...
й,
я
играю
шитрок.
But
I
don't
give
a
...
, I
play
shitrock.
Изучай,
если
хочешь,
Клопштока
и
Брамса,
Study,
if
you
want,
Klopstock
and
Brahms,
Двигай
в
массы
культуру,
восторгом
горя.
Move
culture
to
the
masses,
burning
with
delight.
Только
помни,
что
все
это,
как
ни
старайся,
Just
remember
that
all
this,
no
matter
how
hard
you
try,
Просто
лишняя
блажь
на
пути
говнаря.
Just
an
extra
whim
on
the
way
of
a
shithead.
Так
что
лучше
бросай
над
собой
измываться
—
So
it's
better
to
stop
torturing
yourself
—
Не
один
здесь
такой
обломался
пророк.
Not
the
only
prophet
who
broke
down
here.
Есть
гитара,
есть
струны,
есть
крепкие
пальцы
—
There
is
a
guitar,
there
are
strings,
there
are
strong
fingers
—
Ну
и
все!
Подключайся!
Наше
дело
— шитрок!
Well,
that's
it!
Plug
in!
Our
business
is
shitrock!
Корни,
кровавые
корни!
Roots,
bloody
roots!
Захлебнувшийся
степью
несется
табун.
A
herd
choking
on
the
steppe
rushes.
Никуда
нам
не
деться
от
этих
аккордов!
We
can't
get
away
from
these
chords!
Никуда
нам
не
деться
от
этих
шитструн!
We
can't
get
away
from
these
shitsrings!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Шитрок
дата релиза
19-02-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.