Ошибся номером feat. Zavtra Broshu - Юность - перевод текста песни на немецкий

Юность - Zavtra Broshu , Ошибся номером перевод на немецкий




Юность
Jugend
Погаснет свет у юных глаз
Das Licht erlischt in jungen Augen,
Мир потеряет свой контраст
Die Welt verliert ihren Kontrast,
Где я ещё не знал о боли
Wo ich noch keinen Schmerz kannte,
И где не будет больше нас
Und wo es uns nicht mehr geben wird.
Погаснет свет у юных глаз
Das Licht erlischt in jungen Augen,
Мир потеряет свой контраст
Die Welt verliert ihren Kontrast,
Где я ещё не знал о боли
Wo ich noch keinen Schmerz kannte,
И где не будет больше нас
Und wo es uns nicht mehr geben wird.
Где солнце нежно грело нас
Wo die Sonne uns sanft wärmte,
И лето было бесконечным
Und der Sommer endlos schien,
Казалось: это будет вечным
Es schien, als würde es ewig währen,
Но было всё в последний раз
Doch alles war ein letztes Mal.
Одна искра мечты о счастье вдалеке
Ein einziger Funke Träume vom Glück in der Ferne,
Уносят с дымом, словно по реке
Sie ziehen mit dem Rauch davon, wie auf einem Fluss,
И, забываясь, снова погружаюсь я в безмятежность
Und ich vergesse mich und tauche wieder ein in Sorglosigkeit.
В картины из детства
In Bilder aus der Kindheit,
И чувство тревоги ушло
Und das Gefühl der Unruhe ist verschwunden,
(Все ещё живы и вместе)
(Alle sind noch am Leben und zusammen)
А я малой, такой счастливый, и нет ничего
Und ich, als Kleiner, so glücklich, und es gibt nichts,
(Кроме радости и счастья)
(Außer Freude und Glück)
Это всё было потеряно где-то
Das alles ging irgendwo verloren.
Погаснет свет у юных глаз
Das Licht erlischt in jungen Augen,
Мир потеряет свой контраст
Die Welt verliert ihren Kontrast,
Где я ещё не знал о боли
Wo ich noch keinen Schmerz kannte,
И где не будет больше нас
Und wo es uns nicht mehr geben wird.
Где солнце нежно грело нас
Wo die Sonne uns sanft wärmte,
И лето было бесконечным
Und der Sommer endlos schien,
Казалось: это будет вечным
Es schien, als würde es ewig währen,
Но было всё в последний раз
Doch alles war ein letztes Mal.
Как это было давно, чужие взгляды в окно
Wie lange ist das her, fremde Blicke ins Fenster,
Может быть, это всё сон, может, я падал на дно
Vielleicht ist das alles ein Traum, vielleicht fiel ich auf den Grund,
Может быть, в этом всём нет вины
Vielleicht ist an all dem niemand schuld,
Я один у разбитых витрин
Ich bin allein bei den zerbrochenen Schaufenstern.
Я просто скажу себе, что просто это всё сам придумал
Ich sage mir einfach, dass ich mir das alles nur eingebildet habe,
Нет никого во тьме, и под кроватью моей не будет
Es ist niemand in der Dunkelheit, und unter meinem Bett wird es niemanden geben,
Мы смирились, что жить это грубо и больно
Wir haben uns damit abgefunden, dass das Leben rau und schmerzhaft ist,
Ведь мы потеряли где выход и вход, и с утробы до гроба
Denn wir haben den Aus- und Eingang verloren, und von der Wiege bis zur Bahre.
Гаснет свет у юных глаз
Das Licht erlischt in jungen Augen,
Мир теряет свой контраст
Die Welt verliert ihren Kontrast,
Где я ещё не знал о боли
Wo ich noch keinen Schmerz kannte,
И где не будет больше нас
Und wo es uns nicht mehr geben wird.
Где солнце нежно грело нас
Wo die Sonne uns sanft wärmte,
И лето было бесконечным
Und der Sommer endlos schien,
Казалось: это будет вечным
Es schien, als würde es ewig währen,
Но было всё в последний раз
Doch alles war ein letztes Mal.





Авторы: штейбок валерий владимирович, яковлев александр алексеевич, богданов александр владимирович

Ошибся номером feat. Zavtra Broshu - Юность - Single
Альбом
Юность - Single
дата релиза
11-09-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.