Я
не
искал
тебя
ни
там
Ich
habe
dich
weder
dort
gesucht
Я
не
искал
тебя
ни
здесь
Noch
habe
ich
dich
hier
gesucht
Между
нами
также
куча
километров
Zwischen
uns
liegen
immer
noch
viele
Kilometer
Мы
в
разных
постелях
выбираем,
что
бы
посмотреть
Wir
liegen
in
verschiedenen
Betten
und
überlegen,
was
wir
anschauen
Каждая
песня
на
концерте
по
сердцу
ножом
Jedes
Lied
auf
dem
Konzert
trifft
mich
wie
ein
Messer
ins
Herz
Я
так
их
не
люблю,
но
так
люблю
их
очень
петь
Ich
mag
sie
eigentlich
nicht,
aber
ich
liebe
es,
sie
zu
singen
Не
думал,
что
наши
мосты
так
бесследно
сожжём
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
wir
unsere
Brücken
so
spurlos
abbrennen
würden
Не
думал,
что
такую
боль
могу
так
долго
терпеть
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
ich
so
einen
Schmerz
so
lange
ertragen
könnte
Я
так
же
ненавижу
эти
песни
о
тебе
Ich
hasse
diese
Lieder
über
dich
immer
noch
Но
как
же
обожаю
их
писать,
чтобы
потом
их
спеть
Aber
ich
liebe
es,
sie
zu
schreiben,
um
sie
dann
zu
singen
Да
я
искал
тебя
везде,
но
так
и
не
нашёл
Ja,
ich
habe
dich
überall
gesucht,
aber
ich
habe
dich
nicht
gefunden
Я
не
искал
тебя
ни
там
Ich
habe
dich
weder
dort
gesucht
Я
не
искал
тебя
ни
здесь
Noch
habe
ich
dich
hier
gesucht
Докури
меня
и
выдуй
в
окно,
как
дым
Rauch
mich
zu
Ende
und
blas
mich
wie
Rauch
aus
dem
Fenster
За
то,
что
я
тебя
недостаточно
любил
Dafür,
dass
ich
dich
nicht
genug
geliebt
habe
Докури
меня
и
выдуй
в
окно
ещё
Rauch
mich
zu
Ende
und
blas
mich
nochmal
aus
dem
Fenster
Ведь
то,
что
между
нами
было,
уже
и
не
в
счёт
Denn
das,
was
zwischen
uns
war,
zählt
schon
nicht
mehr
Я
не
искал
тебя
ни
там
Ich
habe
dich
weder
dort
gesucht
Я
не
искал
тебя
ни
здесь
Noch
habe
ich
dich
hier
gesucht
В
пьяных
буднях
я
снова
пропал
In
betrunkenen
Wochentagen
bin
ich
wieder
verschwunden
И
прошу
об
одном:
ко
мне
не
лезь
Und
ich
bitte
dich
um
eines:
Lass
mich
in
Ruhe
Я
не
хочу
знать
твоего
имени
Ich
will
deinen
Namen
nicht
wissen
И
сталкиваться
с
мамой
в
Ашане
Und
deiner
Mutter
im
Supermarkt
begegnen
Мои
истерики
прячутся
в
ливень
Meine
Wutanfälle
verstecken
sich
im
Regen
А
сестрёнка
твоя
совсем
большая
Und
deine
kleine
Schwester
ist
schon
ganz
groß
Я
ненавижу
о
тебе
каждую
строчку
Ich
hasse
jede
Zeile
über
dich
Я
ненавижу
каждый
фильм
о
любви
Ich
hasse
jeden
Liebesfilm
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
моя
кошка
Ich
liebe
dich
immer
noch,
mein
Kätzchen
Но
нам
безопаснее
быть
одним
Aber
es
ist
sicherer
für
uns,
getrennt
zu
sein
Нервы
до
сих
пор
мёртвые
Meine
Nerven
sind
immer
noch
tot
Сердце
трясёт
от
звонков
ночью
Mein
Herz
rast
bei
nächtlichen
Anrufen
Мы
больше
не
любим,
мы
же
гордые
(гордые)
Wir
lieben
uns
nicht
mehr,
wir
sind
ja
stolz
(stolz)
Переспим,
и
в
расход
снова
корчиться
Wir
schlafen
miteinander
und
winden
uns
dann
wieder
getrennt
Мы
кометой
летели
искренне
(помнишь)
Wir
flogen
wie
ein
Komet,
ganz
aufrichtig
(erinnerst
du
dich)
Как
у
нашего
любимого
Jony
Wie
bei
unserem
Lieblings-Jony
Для
отметки
счастья
мы
низкие
Für
Glücksgefühle
sind
wir
zu
niedrig
Я
прихожу,
но
тебя
нету
дома
(где
ты)
Ich
komme,
aber
du
bist
nicht
zu
Hause
(wo
bist
du)
Я
не
искал
тебя
ни
там
Ich
habe
dich
weder
dort
gesucht
Я
не
искал
тебя
ни
здесь
Noch
habe
ich
dich
hier
gesucht
Постоянно
скучать
я
просто
устал
Ich
bin
es
einfach
leid,
dich
ständig
zu
vermissen
И
прошу
об
одном
Und
ich
bitte
dich
um
eines
Ко
мне
не
лезь
Lass
mich
in
Ruhe
Докури
меня
и
выдуй
в
окно,
как
дым
Rauch
mich
zu
Ende
und
blas
mich
wie
Rauch
aus
dem
Fenster
За
то,
что
я
тебя
недостаточно
любил
Dafür,
dass
ich
dich
nicht
genug
geliebt
habe
Докури
меня
и
выдуй
в
окно
ещё
Rauch
mich
zu
Ende
und
blas
mich
nochmal
aus
dem
Fenster
Ведь
то,
что
между
нами
было,
уже
и
не
в
счёт
Denn
das,
was
zwischen
uns
war,
zählt
schon
nicht
mehr
На
вкус,
как
миндаль
Du
schmeckst
nach
Mandel
Забирай
мой
остаток
Nimm
meinen
Rest
Под
утро
сотрётся
вся
твоя
помада
Am
Morgen
wird
dein
ganzer
Lippenstift
verwischt
sein
Под
утро
сотрётся
вся
твоя
помада
Am
Morgen
wird
dein
ganzer
Lippenstift
verwischt
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: евгений левин, олег седанцов, антон бочкарёв
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.