ПИКЧИ! feat. saypink! - В пути - перевод текста песни на немецкий

В пути - Saypink! , ПИКЧИ! перевод на немецкий




В пути
Unterwegs
Я снова в пути, пойми, мне нужно идти
Ich bin wieder unterwegs, versteh, ich muss gehen
Теперь я один, мне это не снится
Jetzt bin ich allein, das ist kein Traum
Мне нужно пройти этот грустный мотив
Ich muss dieses traurige Motiv durchstehen
Так будет лучше, прости, пустые лица
So wird es besser sein, verzeih, leere Gesichter
Твои глаза самый чистый сад (чистый сад)
Deine Augen der reinste Garten (reinste Garten)
Мои глаза чёрная роса (чёрная роса)
Meine Augen schwarzer Tau (schwarzer Tau)
Так прости меня, так прости меня (прости меня)
So verzeih mir, so verzeih mir (verzeih mir)
Позабудь меня
Vergiss mich
Пусть этим летом мы были где-то
Auch wenn wir diesen Sommer irgendwo waren
Мы были вместе, были раздеты
Wir waren zusammen, waren nackt
Теперь раздельно, в разных постелях
Jetzt getrennt, in verschiedenen Betten
Неинтересно где ты и где я
Es ist uninteressant, wo du bist und wo ich bin
Пусть этим летом мы были где-то
Auch wenn wir diesen Sommer irgendwo waren
Мы были вместе, были раздеты
Wir waren zusammen, waren nackt
Теперь раздельно, в разных постелях
Jetzt getrennt, in verschiedenen Betten
Неинтересно где ты и где я
Es ist uninteressant, wo du bist und wo ich bin
Я снова в пути, пойми, мне нужно идти
Ich bin wieder unterwegs, versteh, ich muss gehen
Теперь я один, мне это не снится
Jetzt bin ich allein, das ist kein Traum
Мне нужно пройти этот грустный мотив
Ich muss dieses traurige Motiv durchstehen
Так будет лучше, прости, пустые лица
So wird es besser sein, verzeih, leere Gesichter
Детка, я ничё не могу назвать домом
Baby, ich kann nichts Zuhause nennen
Видимо, взрослею, и мне нужно его строить
Anscheinend werde ich erwachsen, und ich muss es bauen
Видимо, болеет чем-то внутренний ребенок
Anscheinend ist mein inneres Kind krank
Ведь, когда ты исчезаешь, мне его не успокоить
Denn wenn du verschwindest, kann ich es nicht beruhigen
Я не знаю, куда двигаюсь
Ich weiß nicht, wohin ich mich bewege
В 20 я понял: глупо гнаться за прибылью, хоть и её люблю
Mit 20 habe ich verstanden: Es ist dumm, dem Profit nachzujagen, obwohl ich ihn liebe
Ты хотела стабильности, чтобы нас спасти
Du wolltest Stabilität, um uns zu retten
Но меня всё бросает из стороны в сторону
Aber mich wirft es immer von einer Seite zur anderen
Пусть этим летом мы были где-то
Auch wenn wir diesen Sommer irgendwo waren
Мы были вместе, были раздеты
Wir waren zusammen, waren nackt
Теперь раздельно, в разных постелях
Jetzt getrennt, in verschiedenen Betten
Неинтересно где ты и где я
Es ist uninteressant, wo du bist und wo ich bin
Пусть этим летом мы были где-то
Auch wenn wir diesen Sommer irgendwo waren
Мы были вместе, были раздеты
Wir waren zusammen, waren nackt
Теперь раздельно, в разных постелях
Jetzt getrennt, in verschiedenen Betten
Неинтересно где ты и где я
Es ist uninteressant, wo du bist und wo ich bin
Я снова в пути, пойми, мне нужно идти
Ich bin wieder unterwegs, versteh, ich muss gehen
Теперь я один, мне это не снится
Jetzt bin ich allein, das ist kein Traum
Мне нужно пройти этот грустный мотив
Ich muss dieses traurige Motiv durchstehen
Так будет лучше, прости, пустые лица
So wird es besser sein, verzeih, leere Gesichter





Авторы: левин евгений сергеевич, цицулин станислав юрьевич, кройтор владислав ильич, шиманович никита дмитриевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.