Твои
губы
солёные
Deine
Lippen
sind
salzig
Прямо
под
солнцем
Direkt
unter
der
Sonne
Они
когда-то
засохнут
Sie
werden
irgendwann
austrocknen
Когда-то
засохнут
Irgendwann
austrocknen
Я
когда-то
засохну
Ich
werde
irgendwann
austrocknen
Я
когда-то
засохну
Ich
werde
irgendwann
austrocknen
Я
когда-то
засохну
Ich
werde
irgendwann
austrocknen
Уже
как
полгода
Schon
seit
einem
halben
Jahr
Намеки
и
проводы
Andeutungen
und
Abschiede
И
зачем
мне
выходить
Und
warum
sollte
ich
rausgehen
Из
дома
без
повода
Aus
dem
Haus
ohne
Grund
На
стене
себя
An
der
Wand
mich
selbst
Я
признаю
лишь
мишенью
Sehe
ich
nur
als
Zielscheibe
Этот
день
не
последний
Dieser
Tag
ist
nicht
der
letzte
Ты
дышишь
взахлёб
Du
atmest
gierig
Моими
стихами
Meine
Gedichte
Моими
словами
Meine
Worte
Нам
их
так
не
хватает
Sie
fehlen
uns
so
sehr
И
всё
чаще
слышу
Und
immer
öfter
höre
ich
я
больше
не
буду
Ich
werde
es
nicht
mehr
tun
я
больше
не
буду
Ich
werde
es
nicht
mehr
tun
прости,
я
больше
не
буду!
Verzeih,
ich
werde
es
nicht
mehr
tun!
И
не
смотри
на
меня
так
Und
schau
mich
nicht
so
an
Твоё
сердечко
звук
Dein
Herzchen,
der
Klang
Твоего
сердца
Deines
Herzens
Стук-стук-стук
Poch-poch-poch
Я
режу
его
иногда
Ich
schneide
es
manchmal
И
называю
именами
Und
nenne
es
bei
den
Namen
Бывших
подруг
Von
Ex-Freundinnen
Твои
губы
солёные
Deine
Lippen
sind
salzig
Прямо
под
солнцем
Direkt
unter
der
Sonne
Они
когда-то
засохнут
Sie
werden
irgendwann
austrocknen
Когда-то
засохнут
Irgendwann
austrocknen
Я
когда-то
засохну
Ich
werde
irgendwann
austrocknen
Я
когда-то
засохну
Ich
werde
irgendwann
austrocknen
Я
когда-то
засохну
Ich
werde
irgendwann
austrocknen
Мы
вместе
полгода
Wir
sind
ein
halbes
Jahr
zusammen
Работа
без
продыху
Arbeit
ohne
Atempause
А
ты
их
уродуешь
Und
du
verunstaltest
sie
И
не
смотри
на
меня
так
Und
schau
mich
nicht
so
an
Твоё
сердечко
звук
Dein
Herzchen,
der
Klang
Твоего
сердца
Deines
Herzens
Стук-стук-стук
Poch-poch-poch
Я
режу
его
иногда
Ich
schneide
es
manchmal
И
называю
именами
Und
nenne
es
bei
den
Namen
Бывших
подруг
Von
Ex-Freundinnen
И
не
смотри
на
меня
так
Und
schau
mich
nicht
so
an
Твоё
сердечко
звук
Dein
Herzchen,
der
Klang
Твоего
сердца
Deines
Herzens
Стук-стук-стук
Poch-poch-poch
Я
режу
его
иногда
Ich
schneide
es
manchmal
И
называю
именами
Und
nenne
es
bei
den
Namen
Бывших
подруг
Von
Ex-Freundinnen
А
мы
неплохо
смотрелись
бы
вместе
Und
wir
sähen
zusammen
nicht
schlecht
aus
Как
жаль,
это
последняя
песня
Wie
schade,
das
ist
das
letzte
Lied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: левин евгений
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.