ПЛОХОЙ ПЕВЕЦ - Страшно - перевод текста песни на немецкий

Страшно - ПЛОХОЙ ПЕВЕЦперевод на немецкий




Страшно
Furchtbar
Чё нибудь, даже вплоть до того, что на столе
Irgendwas, sogar bis hin zu dem, was auf dem Tisch liegt
Вот чё нибудь кусочек украсть или съесть его
Hier irgendwas ein Stückchen klauen oder es essen
Ангел жизни и снов
Engel des Lebens und der Träume
Демон мысли оков
Dämon der Gedankenfesseln
Предстает предо мной
Erscheint vor mir
Человек но чужой
Ein Mensch doch fremd
Спросишь тысячу раз
Du fragst tausend Mal
Где родная сестра
Wo die Schwester ist
Что давно померла
Die längst verstorben ist
Где родная сестра?
Wo die leibliche Schwester?
Пустота белых глаз
Leere weißer Augen
Бредни сказочных фраз
Wirre märchenhafter Sätze
Ты рисуешь едой
Du malst mit Essen
На обоях рукой
An der Tapete mit der Hand
Кто-то вещи украв
Wer die Sachen stahl
Затолкав под матрас
Untermatratzengestopft
Появляется злость
Entsteht Wut
Бьет по зеркалу трость
Schlägt den Stock auf den Spiegel
В волосах будто холод
In den Haaren wie Kälte
В голосах снова голод
In den Stimmen wieder Hunger
В рясу черт твой окован
In Talar ist dein Teufel gefesselt
Разум памяти сколот
Der Verstand des Gedächtnisses vernietet
Мое имя не вспомнишь
Meinen Namen wirst du nicht erinnern
Лица все не упомнишь
Gesichter alle nicht behalten
Снова требуешь помощь
Du forderst wieder Hilfe
Избегая знакомых
Meidest die Bekannten
Отрицаются зелья
Tränke werden verweigert
Что ослабят мученья
Die die Qual mindern
Нервы словно деревья
Nerven wie Bäume
Тело просит прощенья
Der Körper bittet um Vergebung
Клеткой стал родной дом
Zum Käfig wurde das Zuhause
А окно айродром
Und das Fenster ein Flugplatz
Ты не хочешь но сложно
Du willst nicht aber es ist schwer
Умирать слишком поздно
Zu sterben ist zu spät
Страшно, страшно, страшно
Furchtbar, furchtbar, furchtbar
Умирать так очень страшно
Zu sterben ist so furchtbar
Страшно, страшно, страшно, страшно
Furchtbar, furchtbar, furchtbar, furchtbar
Умирать так очень страшно
Zu sterben ist so furchtbar
Страшно, страшно, страшно, страшно
Furchtbar, furchtbar, furchtbar, furchtbar
Умирать так очень страшно
Zu sterben ist so furchtbar
Страшно, страшно, страшно, страшно
Furchtbar, furchtbar, furchtbar, furchtbar
Умирать так очень страшно
Zu sterben ist so furchtbar
Аааааа
Aaaaaah
Аааааа
Aaaaaah
Аааааа
Aaaaaah
Аааааа
Aaaaaah
В волосах будто холод
In den Haaren wie Kälte
В голосах снова голод
In den Stimmen wieder Hunger
В рясу черт твой окован
In Talar ist dein Teufel gefesselt
Разум памяти сколот
Der Verstand des Gedächtnisses vernietet
Мое имя не вспомнишь
Meinen Namen wirst du nicht erinnern
Лица все не упомнишь
Gesichter alle nicht behalten
Снова требуешь помощь
Du forderst wieder Hilfe
Избегая знакомых
Meidest die Bekannten
Отрицаются зелья
Tränke werden verweigert
Что ослабят мученья
Die die Qual mindern
Нервы словно деревья
Nerven wie Bäume
Тело просит прощенья
Der Körper bittet um Vergebung
Клеткой стал родной дом
Zum Käfig wurde das Zuhause
А окно айродром
Und das Fenster ein Flugplatz
Ты не хочешь но сложно
Du willst nicht aber es ist schwer
Умирать слишком поздно
Zu sterben ist zu spät





Авторы: четверов павел евгеньевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.