ПЛОХОЙ ПЕВЕЦ - Улетим - перевод текста песни на немецкий

Улетим - ПЛОХОЙ ПЕВЕЦперевод на немецкий




Улетим
Flieg weg
Опять весь день сидишь ты на работе
Wieder sitzt du den ganzen Tag bei der Arbeit
И в мыслях только цифры, кэш на счете
Gedanken nur an Zahlen, Geld auf dem Konto
Ты взглядом вечно сверлишь часы устало
Starrst müde auf die Uhr mit stumpfem Blick
Себе под нос твердишь как все достало
Murmelst vor dich hin, wie alles nervt
Но по секрету расскажу
Doch ich verrate dir ein Geheimnis
Что есть другой огромный мир
Es gibt noch eine weite Welt
Волшебный, добрый без тревог
Magisch, gut, voller Geborgenheit
Что не опишет сам Шекспир
Selbst Shakespeare beschrieb sie nie
За мою руку ты держись
Halte fest an meiner Hand
Мы отменяем день сурка
Wir durchbrechen den Trott des Alltags
Мы улетим от всех забот
Fliegen weg von all dem Stress
Как можно выше в облака
Hoch hinauf in Wolkenfelder
Мы улетим туда с тобой
Wir fliegen dorthin, du und ich
И между небом и землей
Zwischen Himmel und der Erde
Я покажу тот чудный мир
Zeig ich dir die Wunderwelt
Прекрасный мир, волшебный мир
Diese traumhafte Zauberwelt
Мы улетим туда с тобой
Wir fliegen dorthin, du und ich
И между небом и землей
Zwischen Himmel und der Erde
Я подарю тебе закат
Schenk ich dir den Sonnenuntergang
Лучи рассвета, звездопад
Morgengrauen, Sternenregen
Опять домой придёшь, когда стемнело
Wieder kommst du heim in dunkler Nacht
Одна лишь кошка ждёт но ей нет дела
Nur die Katze wartet, doch ihr ist's egal
Ты рядом с ней ложись, свернись в калачик
Leg dich neben sie, roll dich zusammen
Тот вспоминая день, опять поплачешь
Erinnerst dich an den Tag, weinst wieder leise
Запомни слезы не к чему
Vergiss die Tränen, sie sind unnütz
Дай очень крепко обниму
Umarme dich jetzt ganz fest
Я покажу тот чудный мир
Zeig ich dir die Wunderwelt
Где нет тревоги и хлопот
Ohne Sorgen, ohne Last
Дурные мысли ты откинь
Wirf die dunklen Gedanken fort
Держись покрепче вот рука
Halte fest, hier ist meine Hand
Мы улетим от всех забот
Fliegen weg von all dem Stress
Как можно выше в облака
Hoch hinauf in Wolkenfelder
Мы улетим туда с тобой
Wir fliegen dorthin, du und ich
И между небом и землей
Zwischen Himmel und der Erde
Я покажу тот чудный мир
Zeig ich dir die Wunderwelt
Прекрасный мир, волшебный мир
Diese traumhafte Zauberwelt
Мы улетим туда с тобой
Wir fliegen dorthin, du und ich
И между небом и землей
Zwischen Himmel und der Erde
Я подарю тебе закат
Schenk ich dir den Sonnenuntergang
Лучи рассвета, звездопад
Morgengrauen, Sternenregen
Мы улетим туда с тобой
Wir fliegen dorthin, du und ich
И между небом и землей
Zwischen Himmel und der Erde
Я подарю тебе закат
Schenk ich dir den Sonnenuntergang
Лучи рассвета, звездопад
Morgengrauen, Sternenregen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.