Текст и перевод песни ПЛОЩАДЬ ВОССТАНИЯ - Юность
Наверное
можно
проснуться,
Perhaps
it's
possible
to
awaken,
Всё
ещё
можно
проснуться
It's
still
possible
to
awaken
Будто
бы
после
кошмарного
сна.
As
if
from
a
nightmare.
Наверное
можно
вернуться,
Perhaps
it's
possible
to
return,
Всё
переиграть
и
вернуться
To
replay
everything
and
return
К
брошенным
так
неосторожно
словам.
To
the
words
abandoned
so
carelessly.
И
я
больше
не
стану
And
I
will
no
longer
become
Ни
мечем,
ни
весами
- разберутся
сами,
Either
a
sword
or
a
scale
- they
will
decide
for
themselves,
Разберутся
сами.
They
will
decide
themselves.
Обведённые
мелом
за
геройство
и
смелость,
Outlined
in
chalk
for
our
heroism
and
courage,
Слишком
остро
мечтали,
We
dreamed
too
passionately,
Слишком
ярко
хотелось:
We
wished
too
brightly:
Быть
теми
вечными
юными,
To
be
those
eternally
young
ones,
Не
выбирая
во
что
играть
-
Not
choosing
what
to
play
-
Только
на
стороне
добра.
Only
on
the
side
of
good.
Падать
не
страшно
пока
вместе
мы,
Falling
is
not
scary
while
we
are
together,
И
общие
крылья,
And
common
wings,
И
общие
раны
на
них.
And
common
wounds
upon
them.
И
каждый
этап
через
больно,
And
each
stage
through
pain,
Каждый
урок
через
больно.
Each
lesson
through
pain.
Всё,
что
ты
должен,
All
that
you
must,
Ты
должен
себе.
You
must
to
yourself.
Обильно
посыпаны
солью,
Abundantly
sprinkled
with
salt,
И
не
поперёк,
а
продольно,
And
not
crosswise,
but
lengthwise,
Нарезаны
раны
на
каждой
судьбе.
Wounds
are
cut
into
every
fate.
И
я
больше
не
стану
And
I
will
no
longer
become
Ни
мечем,
ни
весами
- пусть
решают
сами,
Either
a
sword
or
a
scale
- let
them
decide
for
themselves,
Всё
решают
сами.
They
decide
themselves.
Обведённые
мелом
за
геройство
и
смелость,
Outlined
in
chalk
for
heroism
and
courage,
Слишком
ярко
мечтали,
We
dreamed
too
brightly,
Слишком
остро
хотелось:
We
wished
too
passionately:
Быть
теми
вечными
юными,
To
be
those
eternally
young
ones,
Не
выбирая
во
что
играть
-
Not
choosing
what
to
play
-
Только
на
стороне
добра.
Only
on
the
side
of
good.
Падать
не
страшно
пока
вместе
мы,
Falling
is
not
scary
while
we
are
together,
И
общие
крылья,
And
common
wings,
И
общие
раны
на
них.
And
common
wounds
upon
them.
И
общие
крылья,
And
common
wings,
И
общие
раны
на
них.
And
common
wounds
upon
them.
Быть
теми
вечными
юными,
To
be
those
eternally
young
ones,
Не
выбирая
во
что
играть
-
Not
choosing
what
to
play
-
Только
на
стороне
добра.
Only
on
the
side
of
good.
Падать
не
страшно
пока
вместе
мы,
Falling
is
not
scary
while
we
are
together,
И
общие
крылья,
And
common
wings,
И
общие
раны
на
них.
And
common
wounds
upon
them.
И
общие
крылья,
And
common
wings,
И
общие
раны
на
них.
And
common
wounds
upon
them.
И
общие
крылья,
And
common
wings,
И
общие
раны
на
них.
And
common
wounds
upon
them.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.