ПЛОЩАДЬ ВОССТАНИЯ - Остаться дома - перевод текста песни на немецкий

Остаться дома - ПЛОЩАДЬ ВОССТАНИЯперевод на немецкий




Остаться дома
Zu Hause bleiben
Слов так много пустых
So viele leere Worte
И не разобраться где боль, а где стыд
Ununterscheidbar, wo Schmerz und wo Scham
Вновь горит Вавилон, чтобы нам довелось
Wieder brennt Babylon, damit wir
Задыхаться в дыму подгорающих спин
Im Rauch verbrennender Rücken ersticken
Разномастных вождей
Vielfältige Führer
Так положено здесь не рождается новый день
So ist es hier es bricht kein neuer Tag an
Если к утру не случилась резня
Wenn es bis zum Morgen kein Gemetzel gab
Друг от друг нас верно спасут
Freunde retten uns voreinander sicher
Но спасут ли меня от меня?
Doch retten sie mich vor mir selbst?
Дай мне повод остаться дома
Gib mir einen Grund, zu Hause zu bleiben
Поломаны стрелки часов
Die Uhrzeiger sind zerbrochen
Дай мне слово, что невесомость
Gib mir dein Wort, dass Schwerelosigkeit
Это не смерть, а сон
Kein Tod ist, nur ein Schlaf
Дай мне повод остаться дома
Gib mir einen Grund, zu Hause zu bleiben
Остаться сейчас и здесь
Jetzt und hier zu bleiben
В этой жизни ничто не ново
In diesem Leben ist nichts neu
Но что-то есть
Aber es gibt etwas
Но что-то есть
Aber es gibt etwas
Свет софитов угас
Scheinwerferlicht erlosch
Говна-пирога нам теперь, а не джаз
Scheiße-Pie für uns jetzt, kein Jazz
Всё, конечно, пройдет
Alles vergeht natürlich
И Cristal, и Moët побегут с новой силой
Cristal und Moët rennen mit neuer Kraft
К чужим берегам
Zu fremden Küsten
Что останется нам
Was bleibt für uns?
Майский дождь и бутылка вина
Maienregen und eine Weinflasche
Но, но, нам
Aber, aber uns
Майский гром и в финале весна
Maidonner und am Ende Frühling
Дай мне повод остаться дома
Gib mir einen Grund, zu Hause zu bleiben
Поломаны стрелки часов
Die Uhrzeiger sind zerbrochen
Дай мне слово, что невесомость
Gib mir dein Wort, dass Schwerelosigkeit
Это не смерть, а сон
Kein Tod ist, nur ein Schlaf
Дай мне повод остаться дома
Gib mir einen Grund, zu Hause zu bleiben
Остаться сейчас и здесь
Jetzt und hier zu bleiben
В этой жизни ни что не ново
In diesem Leben ist nichts neu
Но что-то есть
Aber es gibt etwas
Дай мне повод остаться дома
Gib mir einen Grund, zu Hause zu bleiben
Поломаны стрелки часов
Die Uhrzeiger sind zerbrochen
Дай мне слово, что невесомость
Gib mir dein Wort, dass Schwerelosigkeit
Это не смерть, а сон
Kein Tod ist, nur ein Schlaf
Дай мне повод остаться дома
Gib mir einen Grund, zu Hause zu bleiben
Остаться сейчас и здесь
Jetzt und hier zu bleiben
В этой жизни ни что не ново
In diesem Leben ist nichts neu
Но что-то есть
Aber es gibt etwas





Авторы: новиков андрей сергеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.