ПОЛ ПУНШ & ТапОК - Вены - перевод текста песни на немецкий

Вены - ПОЛ ПУНШ & ТапОКперевод на немецкий




Вены
Venen
Режь мои вены на части
Schneide meine Venen in Stücke
Режь мои вены на части
Schneide meine Venen in Stücke
Режь мои вены на части
Schneide meine Venen in Stücke
Режь мои вены на части
Schneide meine Venen in Stücke
Режь мои вены на части
Schneide meine Venen in Stücke
Ты-ты-ты че творишь, дура
Was-was-was machst du da, du Dumme
Зачем рисуешь на асфальте слова
Warum malst du Wörter auf den Asphalt
Да я их тупо проебал, ведь я просто спал
Ja, ich hab sie voll verpennt, denn ich hab einfach geschlafen
Для меня не существует утра
Für mich existiert kein Morgen
От тебя болит голова
Von dir kriege ich Kopfschmerzen
Невыносимая ебала
Unerträgliches Biest
Но все же без тебя никак
Aber trotzdem geht's nicht ohne dich
Сука-сука, как так, просто
Miststück-Miststück, wie kann das sein, einfach
Режь мои вены на части
Schneide meine Venen in Stücke
Режь мои вены на части
Schneide meine Venen in Stücke
Разрезай
Zerschneide
Режь мои вены на части
Schneide meine Venen in Stücke
Режь мои вены на части, еее
Schneide meine Venen in Stücke, yeah
Вот так и по-другому никак
So und nicht anders
Ты че творишь, ты че творишь, дура
Was machst du da, was machst du da, du Dumme
Вот так и по-другому никак
So und nicht anders
Режь мои вены на части
Schneide meine Venen in Stücke
Режь мои вены на части
Schneide meine Venen in Stücke
Разрезай
Zerschneide
Режь мои вены на части
Schneide meine Venen in Stücke
Режь мои вены на части
Schneide meine Venen in Stücke
Режь мои вены на части
Schneide meine Venen in Stücke
Разрезай
Zerschneide
Режь мои вены на части
Schneide meine Venen in Stücke
Разрезай
Zerschneide





Авторы: богинич павел юрьевич, останин владимир петрович, дудин сергей владимирович, шпунтов филипп вячеславович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.