ПОЛ ПУНШ - Полет окончен - перевод текста песни на немецкий

Полет окончен - ПОЛ ПУНШперевод на немецкий




Полет окончен
Der Flug ist beendet
Мы готовы к взлёту
Wir sind bereit zum Abflug
Пожалуйста, убедитесь в том, что ваши ремни безопасности застёгнуты
Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Sicherheitsgurte angelegt sind
Пролетали дни, пролетали недели
Tage vergingen, Wochen vergingen
Мы хотели делать вид, что мы этого хотели
Wir wollten so tun, als ob wir das wollten
Пролетали дни, пролетали недели
Tage vergingen, Wochen vergingen
Мы летали высоко, но никуда не улетели
Wir flogen hoch, aber sind nirgendwohin geflogen
Но ты всё ещё можешь забыть меня
Aber du kannst mich immer noch vergessen
И я сделаю точно так же
Und ich werde genau dasselbe tun
Можешь простить меня
Du kannst mir verzeihen
И я сделаю точно так же
Und ich werde genau dasselbe tun
Можешь ненавидеть меня
Du kannst mich hassen
И я сделаю точно так же
Und ich werde genau dasselbe tun
Можешь любить меня
Du kannst mich lieben
Любить меня, любить меня
Mich lieben, mich lieben
А я вот этого не могу
Aber das kann ich nicht
Эти ночи не вывозимые
Diese Nächte sind unerträglich
Ты и я, и мы не совместимые
Du und ich, und wir sind nicht kompatibel
Я врать не буду нету силы
Ich werde nicht lügen ich habe keine Kraft mehr
Прощай, любимая
Leb wohl, meine Liebste
Эти ночи не вывозимые
Diese Nächte sind unerträglich
Ты и я, и мы не совместимые
Du und ich, und wir sind nicht kompatibel
Я врать не буду нету силы
Ich werde nicht lügen ich habe keine Kraft mehr
Прощай, любимая
Leb wohl, meine Liebste
О боже, дай мне по роже
Oh Gott, schlag mir ins Gesicht
Ведь я уже давно не видел её лицо в каждом прохожем
Denn ich habe ihr Gesicht schon lange nicht mehr in jedem Passanten gesehen
Мы давно не едем никуда дорога огорожена
Wir fahren schon lange nirgendwohin der Weg ist abgesperrt
Мы просто сидим и молчим (хорош)
Wir sitzen nur da und schweigen (genug)
Получи этот трек про тебя, но он не о любви
Hier ist dieser Song über dich, aber er handelt nicht von Liebe
Да, всё сложно, я всё запустил
Ja, alles ist kompliziert, ich habe alles vernachlässigt
Но я просто человек, и просто ты человек тоже
Aber ich bin nur ein Mensch, und du bist auch nur ein Mensch
Но почему мы так с тобой не похожи?
Aber warum sind wir uns so unähnlich?
Я так хотел сто раз сказать, но молчал
Ich wollte es hundertmal sagen, aber ich schwieg
Зассал делать больно тебе смотря в глаза
Hatte Schiss, dir wehzutun, während ich dir in die Augen sehe
А щас я собрался и жму на стоп-кран
Aber jetzt habe ich mich zusammengerissen und ziehe die Notbremse
И нету уже больше пути назад
Und es gibt keinen Weg mehr zurück
Я просто хочу, чтоб ты счастье нашла
Ich will nur, dass du dein Glück findest
Я просто хочу, чтоб ты счастье нашла
Ich will nur, dass du dein Glück findest
Найди его и никогда не отпускай
Finde es und lass es niemals los
Прощай, любимая
Leb wohl, meine Liebste
Дамы и господа наш полет окончен
Meine Damen und Herren, unser Flug ist beendet
Эти ночи не вывозимые
Diese Nächte sind unerträglich
Ты и я, и мы не совместимые
Du und ich, und wir sind nicht kompatibel
Я врать не буду нету силы
Ich werde nicht lügen ich habe keine Kraft mehr
Прощай, любимая (навсегда)
Leb wohl, meine Liebste (für immer)
Эти ночи не вывозимые
Diese Nächte sind unerträglich
Ты и я, и мы не совместимые
Du und ich, und wir sind nicht kompatibel
Я врать не буду нету силы
Ich werde nicht lügen ich habe keine Kraft mehr
Прощай, любимая (навсегда)
Leb wohl, meine Liebste (für immer)
Навсегда, прощай
Für immer, leb wohl
Навсегда, прощай
Für immer, leb wohl
Навсегда, прощай
Für immer, leb wohl
Навсегда, прощай
Für immer, leb wohl
Эти ночи не вывозимые
Diese Nächte sind unerträglich
Ты и я, и мы не совместимые
Du und ich, und wir sind nicht kompatibel
Я врать не буду нету силы
Ich werde nicht lügen ich habe keine Kraft mehr
Прощай, любимая (навсегда)
Leb wohl, meine Liebste (für immer)





Авторы: богинич павел юрьевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.