Текст и перевод песни ПОЛМАТЕРИ - Топчим сраных либерах
Топчим сраных либерах
Stomping on the Fucking Liberals
Давай,
давай,
давай,
давай!
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on!
Оп,
оп,
оп!
Whoa,
whoa,
whoa!
Разгоняй
нормально
Get
the
party
started
right
Давай,
Россия,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
е,
секс,
ага
Come
on,
Russia,
dance,
dance,
dance,
dance,
yeah,
sex,
yeah
Я
пришел
разгромить
Екат,
как
на
маскарад
I
came
to
destroy
Yekat,
like
a
masquerade
Мои
панковские
патлы
здесь
воняют
на
квадрат
My
punkish
hairdo
here
stinks
up
the
place
Забегаю
на
танцпол:
Здарова,
пацаны,
я
к
вам
I
rush
to
the
dance
floor:
What's
up,
guys,
I'm
here
Каждый
смотрит
на
меня:
Это
чё
за
уебан?
(Йоу)
Everyone
looks
at
me:
Who
is
this
asshole?
(Yo)
Сторонись,
моднявый
мусор
Get
out
of
my
way,
you
trendy
trash
Начинаю
курсы
тусы
I'm
starting
the
party
tutorials
Дядя
мой
под
трек
Медуза
My
uncle
to
the
track
Medusa
Всех
расталкивает
пузом
Pushes
everyone
out
of
the
way
with
his
belly
Разбиваю
без
разбора
I
smash
indiscriminately
Все
диджейские
приборы
All
the
DJ
equipment
Поставь
Летова
Егора
Put
on
Yegor
Letov
Или
накормлю
женою
Or
I'll
feed
you
to
my
wife
Вызывайте
санитаров
(Оп,
оп,
оп,
оп)
Call
the
paramedics
(Whoa,
whoa,
whoa,
whoa)
В
слэме
мне
снесли
ебало
(Давай,
давай,
давай,
давай)
In
the
slam
pit
they
broke
my
face
(Come
on,
come
on,
come
on,
come
on)
Вызывайте
санитаров
(Разгоняй,
разгоняй)
Call
the
paramedics
(Get
going,
get
going)
Затусить
– да
без
базара
(Давай,
Россия)
To
get
the
party
going
- without
a
doubt
(Come
on,
Russia)
Да,
ты
очень
странный
тип,
моей
группы
логотип
Yeah,
you're
a
very
strange
guy,
my
group's
logo
Да,
ты
очень
странный
тип,
моей
группы
логотип
Yeah,
you're
a
very
strange
guy,
my
group's
logo
Да,
ты
очень
странный
тип,
моей
группы
логотип
Yeah,
you're
a
very
strange
guy,
my
group's
logo
Да,
ты
очень
странный
тип,
моей
группы
логотип,
йоу!
Yeah,
you're
a
very
strange
guy,
my
group's
logo,
yo!
Чё,
чё,
чё,
чё
(Ё,
хуёво,
я
всех
[?])
What,
what,
what,
what
(Yo,
what
the
fuck,
I'm
fucking
up
everyone)
Я
пришел
разгромить
Екат,
как
на
маскарад
I
came
to
destroy
Yekat,
like
a
masquerade
Восемь
медляков
подряд,
диджей
походу
ебанат
Eight
slow
dances
in
a
row,
the
DJ
must
be
an
idiot
Эй,
ребята,
всем
привет,
тут
я
танцпол
загрёб
Hey
guys,
what's
up,
I've
got
the
dance
floor
under
control
Каждый
смотрит
на
меня:
Это
чё
за
долбоёб
(Йоу)
Everyone
looks
at
me:
Who
is
this
moron?
(Yo)
Элвис
Пресли,
пососи
Elvis
Presley,
suck
it
Я
тусовщик
всей
России
I'm
the
party
boy
of
all
Russia
Не
продал
презервативы
Didn't
sell
condoms
Вот
же
долбанный
кассир,
блин
What
a
fucking
loser
cashier,
damn
Майкл
Джексон
лежи
с
миром
Michael
Jackson
lay
in
peace
Я
тусовщик
всего
мира
I'm
the
party
boy
of
the
whole
world
Мучу
клёвые
тусовки
I'm
throwing
cool
parties
Я
у
бабушки
в
квартире
I'm
at
my
grandmother's
apartment
Я
слышу
звук
I
hear
a
sound
Тут
бабушкин
стук,
я
It's
grandmother's
knock,
I
Она
пораньше
вернулась
и-из
ПФРа
She
came
home
early
from
the
Pension
Fund
Я
в
полной
жопе
I'm
in
deep
shit
Тут
панки
и
готы
There
are
punks
and
goths
here
Видимо
годы
Apparently
years
Я
буду
пахать
в
огороде,
блять!
I'll
be
working
in
the
garden,
fuck!
Вызывайте
санитаров
(Оп,
оп,
оп,
оп)
Call
the
paramedics
(Whoa,
whoa,
whoa,
whoa)
В
слэме
мне
снесли
ебало
(Давай,
давай,
давай,
давай)
In
the
slam
pit
they
broke
my
face
(Come
on,
come
on,
come
on,
come
on)
Вызывайте
санитаров
(Разгоняй,
разгоняй)
Call
the
paramedics
(Get
going,
get
going)
Затусить
– да
без
базара
(Ради
России,
до
утра)
To
get
the
party
going
- without
a
doubt
(For
Russia,
till
morning)
Да,
ты
очень
странный
тип,
моей
группы
логотип
Yeah,
you're
a
very
strange
guy,
my
group's
logo
Да,
ты
очень
странный
тип,
моей
группы
логотип
Yeah,
you're
a
very
strange
guy,
my
group's
logo
Да,
ты
очень
странный
тип,
моей
группы
логотип
Yeah,
you're
a
very
strange
guy,
my
group's
logo
Да,
ты
очень
странный
тип,
моей
группы
логотип,
йоу!
Yeah,
you're
a
very
strange
guy,
my
group's
logo,
yo!
Ёб
твою
мать!
Fuck
your
mother!
Танцуй,
бабуля!
Давай,
разгоняй
нормально!
Dance,
grandma!
Come
on,
get
the
party
started!
(Воу,
готов
[?]!)
(Wow,
ready
[?])
Давай!
Давай!
Давай!
Ради
России!
Ради
Путина!
Come
on!
Come
on!
Come
on!
For
Russia!
For
Putin!
Ради
Навального
приходим
на
митинг
все!
For
Navalny
we
all
come
to
the
rally!
Давай!
...либерах!
Come
on!
...liberals!
Танцы
на
костях
наших
врагов,
на
костях
сраных
либерах!
Dances
on
the
bones
of
our
enemies,
on
the
bones
of
fucking
liberals!
Давай!
Давай!
Давай!
Танцуй
на
костях
врагов
Советского
Союза!
Давай!
Come
on!
Come
on!
Come
on!
Dance
on
the
bones
of
the
enemies
of
the
Soviet
Union!
Come
on!
Оп!
Оп!
Оп!
Давай!
Давай!
Ещё!
Ещё!
Whoa!
Whoa!
Whoa!
Come
on!
Come
on!
More!
More!
Ой!
Либераху
порвало!
Давай!
Ouch!
It
ripped
a
liberal!
Come
on!
Ради
России!
Как
в
старые
добрые!
Как
мы
умеем
с
тобой!
Давай!
For
Russia!
Like
in
the
old
days!
Like
we
know
how
to
do
it
together!
Come
on!
Ещё!
Ещё!
Ещё!
(Согласны,
он
странный!)
Давай!
More!
More!
More!
(Agreed,
he's
weird!)
Come
on!
Танцуй
так,
чтобы
порвало
всех
либерах!
Dance
so
you
tear
all
the
liberals
apart!
Давай!
Ещё!
Танцуй,
ёп!
Давай!
Давай!
Давай!
Давай!
Come
on!
More!
Dance,
dude!
Come
on!
Come
on!
Come
on!
Come
on!
Нормально
послэмились,
да?
We
had
a
good
slam
dance,
didn't
we?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.