девочка-фотограф
girl photographer
Мне
не
ясно
порой
зачем
я
существую
I
can't
often
see
the
reason
for
my
existence
Неясно
порой
для
чего
я
живу
I
can't
often
see
what
I
live
for
Кого
ты
рисуешь,
кому
здесь
пою
я
Who
do
you
draw,
who
am
I
singing
to
here
Нам
не
нужен
никто,
мы
не
нужны
никому
We
need
no
one,
and
no
one
needs
us
И
ты
уйдешь
And
you
will
leave
И
я
уйду
And
I
will
leave
Может
без
нас
здесь
случиться
хоть
что-то
Maybe
something
will
happen
here
without
us
И
ты
уйдешь
And
you
will
leave
И
я
уйду
And
I
will
leave
Но
давай
перед
этим
мы
сделаем
фото
But
before
we
do
this,
let's
take
a
picture
Мы
оба
устали
We
are
both
tired
Жизнь
это
сценарий
Life
is
a
script
И
видимо
врятли
в
нём
я
главный
герой
And
apparently
I'm
probably
not
the
main
character
in
it
Мы
оба
устали
We
are
both
tired
Прости
нас
не
станет
Forgive
us
we
will
be
gone
И
знаешь
и
можно
And,
you
know,
it's
OK
Поплакать
порой
To
cry
sometimes
И
ты
уйдешь
And
you
will
leave
И
я
уйду
And
I
will
leave
Меня
не
держат
гнилые
хрущёвки
I'm
not
held
by
dilapidated
khrushchovka
buildings
И
ты
уйдешь
And
you
will
leave
И
я
уйду
And
I
will
leave
Но
давай
перед
этим
мы
сделаем
фотку
But
before
we
do
this,
let's
take
a
picture
Сфотографируй
меня
девочка
фотограф
Take
a
picture
of
me,
girl
photographer
Сфотогрпфируй
меня
девочка
фотограф
Take
a
picture
of
me,
girl
photographer
Сфотографируй
меня
девочка
фотограф
Take
a
picture
of
me,
girl
photographer
Сфотографируй
меня
девочка
фотограф
Take
a
picture
of
me,
girl
photographer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.