ПОЛМАТЕРИ - пасмурный день - перевод текста песни на немецкий

пасмурный день - ПОЛМАТЕРИперевод на немецкий




пасмурный день
Trüber Tag
Недели разделят мои неподдельные мысли (о-о)
Wochen trennen meine unverfälschten Gedanken (o-o)
Все цели в окно улетели, остались лишь мы с ней (о-о)
Alle Ziele sind aus dem Fenster geflogen, nur wir beide sind geblieben (o-o)
В отдельных отельных постелях бесцельно зависли (о-о)
In getrennten Hotelbetten hängen wir ziellos fest (o-o)
Мы верим, но всё тяжелей звать себя оптимистом
Wir glauben, aber es wird immer schwerer, sich Optimist zu nennen
Мы переживём этот пасмурный день
Wir überstehen diesen trüben Tag
Завтра всё будет проще
Morgen wird alles einfacher
Мы переживём этот пасмурный день
Wir überstehen diesen trüben Tag
Завтра всё будет лучше
Morgen wird alles besser
Завтра всё будет иначе
Morgen wird alles anders
Нам надо отвлечься, и станет полегче
Wir müssen uns ablenken, dann wird es leichter
Всё небо в засечках, ты плачешь
Der ganze Himmel ist voller Kerben, du weinst
Но это не вечно, жизнь быстротечна
Aber das ist nicht ewig, das Leben ist vergänglich
Слепая тревога тебе не к лицу
Blinde Angst steht dir nicht
Мы, как никогда, уже близко к концу
Wir sind dem Ende näher als je zuvor
Ты думаешь, будто не может быть хуже
Du denkst, es könnte nicht schlimmer werden
За руку возьму, и мы встретим весну
Ich nehme deine Hand, und wir begrüßen den Frühling
Всё станет иначе, когда я усну
Alles wird anders, wenn ich einschlafe
Все старые страхи растают к утру
Alle alten Ängste schmelzen bis zum Morgen
Когда мы проснёмся, останутся в прошлом
Wenn wir aufwachen, bleiben sie in der Vergangenheit
Мурашки на коже твоих нежных рук
Gänsehaut auf der Haut deiner zarten Hände
Мы переживём этот пасмурный день
Wir überstehen diesen trüben Tag
Завтра всё будет проще
Morgen wird alles einfacher
Мы переживём этот пасмурный день
Wir überstehen diesen trüben Tag
Завтра всё будет лучше
Morgen wird alles besser
Завтра всё будет иначе
Morgen wird alles anders
Нам надо отвлечься, и станет полегче
Wir müssen uns ablenken, dann wird es leichter
Всё небо в засечках, ты плачешь
Der ganze Himmel ist voller Kerben, du weinst
Но это не вечно, жизнь быстротечна
Aber das ist nicht ewig, das Leben ist vergänglich





Авторы: власов игорь сергеевич, полматери, сикалов матвей сергеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.