ПОМАДА - Вирус - перевод текста песни на немецкий

Вирус - ПОМАДАперевод на немецкий




Вирус
Virus
И даже если я откинусь
Und selbst wenn ich draufgehe
Тебе будет всё равно
Wird es dir egal sein
А твоя любовь как вирус
Und deine Liebe ist wie ein Virus
Зарази меня ещё
Infizier mich noch einmal
Вся мораль летит на минус
Jede Moral fliegt ins Minus
Я смотрел это кино
Ich habe diesen Film schon gesehen
Ведь твоя любовь как вирус
Denn deine Liebe ist wie ein Virus
Не умру я без неё
Ohne sie werde ich nicht sterben
Ух, ушла зима
Uff, der Winter ist vorbei
Пришли выхода
Es gibt Auswege
Сколько мне тупить?
Wie lange soll ich noch dumm sein?
Года полтора
Anderthalb Jahre
Не найду я нигде
Ich finde nirgendwo
То, что нужно внутри
Das, was ich innerlich brauche
Я торчу на игле
Ich hänge an der Nadel
А ты тащишь магнит
Und du ziehst einen Magneten
Не пойму почему бесишь
Ich verstehe nicht, warum du nervst
Хоть ты просто молчишь
Obwohl du einfach nur schweigst
Ты опять напишешь мне
Du wirst mir wieder schreiben
го на кофе, оу щит
"Lust auf Kaffee?", oh shit
Любишь всех животных
Du liebst alle Tiere
Но не любишь людей
Aber du liebst keine Menschen
Я буду твоим псом
Ich werde dein Hund sein
Просто кинь мне костей
Wirf mir einfach ein paar Knochen hin
И даже если я откинусь
Und selbst wenn ich draufgehe
Тебе будет всё равно
Wird es dir egal sein
А твоя любовь как вирус
Und deine Liebe ist wie ein Virus
Зарази меня ещё
Infizier mich noch einmal
Вся мораль летит на минус
Jede Moral fliegt ins Minus
Я смотрел это кино
Ich habe diesen Film schon gesehen
Ведь твоя любовь как вирус
Denn deine Liebe ist wie ein Virus
Не умру я без неё
Ohne sie werde ich nicht sterben
И даже если я откинусь
Und selbst wenn ich draufgehe
Тебе будет всё равно
Wird es dir egal sein
А твоя любовь как вирус
Und deine Liebe ist wie ein Virus
Зарази меня ещё
Infizier mich noch einmal
Вся мораль летит на минус
Jede Moral fliegt ins Minus
Я смотрел это кино
Ich habe diesen Film schon gesehen
Ведь твоя любовь как вирус
Denn deine Liebe ist wie ein Virus
Не умру я без неё
Ohne sie werde ich nicht sterben
О, это чё, дно?
Oh, ist das der Tiefpunkt?
Ну... не так здесь и плохо
Nun... so schlecht ist es hier gar nicht
Чёт как-то вылазить не хочется
Irgendwie habe ich keine Lust, herauszukommen
... шо ты, живой чи як?
... na, noch am Leben oder wie?
И даже если я откинусь
Und selbst wenn ich draufgehe
Тебе будет всё равно
Wird es dir egal sein
А твоя любовь как вирус
Und deine Liebe ist wie ein Virus
Зарази меня ещё
Infizier mich noch einmal
Вся мораль летит на минус
Jede Moral fliegt ins Minus
Я смотрел это кино
Ich habe diesen Film schon gesehen
Ведь твоя любовь как вирус
Denn deine Liebe ist wie ein Virus
Не умру я без неё
Ohne sie werde ich nicht sterben
И даже если я откинусь
Und selbst wenn ich draufgehe
Тебе будет всё равно
Wird es dir egal sein
А твоя любовь как вирус
Und deine Liebe ist wie ein Virus
Зарази меня ещё
Infizier mich noch einmal
Вся мораль летит на минус
Jede Moral fliegt ins Minus
Я смотрел это кино
Ich habe diesen Film schon gesehen
Ведь твоя любовь как вирус
Denn deine Liebe ist wie ein Virus
Не умру я без неё
Ohne sie werde ich nicht sterben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.