ПОРТ(812) - Кровь с амфетамином - перевод текста песни на немецкий

Кровь с амфетамином - ПОРТ(812)перевод на немецкий




Кровь с амфетамином
Blut mit Amphetamin
В этот век засилья законов и запретов
In diesem Zeitalter der Übermacht von Gesetzen und Verboten
В век технократии не по умам и карманам
Im Zeitalter der Technokratie, nicht nach Verstand und Geldbeutel
Нашей религией стала зверская скука
Ist unsere Religion zur brutalen Langeweile geworden
Скука за деньги и скука даром
Langeweile für Geld und Langeweile umsonst
Нам бы войну, и мы бы знали цену
Wir bräuchten einen Krieg, und wir würden den Preis kennen
Нам бы пробить своими лбами стену
Wir müssten mit unseren Köpfen die Wand durchbrechen
Нам бы в бокалы кровь с амфетамином
Wir bräuchten Blut mit Amphetamin in unseren Gläsern
Нам бы поджечь себя, облившись бензином, бензином
Wir müssten uns selbst anzünden, übergossen mit Benzin, Benzin
Каждый делится тем, что у него в переизбытке
Jeder teilt das, was er im Überfluss hat
Любовью, ненавистью, завистью в слитках
Liebe, Hass, Neid in Barren
Проще быть блаженным со стопкой наличных
Es ist einfacher, mit einem Bündel Bargeld selig zu sein
Бог из окна Rolls Royce выглядит симпатичней
Gott sieht aus dem Fenster eines Rolls Royce sympathischer aus
Нам бы войну, и мы бы знали цену
Wir bräuchten einen Krieg, und wir würden den Preis kennen
Нам бы пробить своими лбами стену
Wir müssten mit unseren Köpfen die Wand durchbrechen
Нам бы в бокалы кровь с амфетамином
Wir bräuchten Blut mit Amphetamin in unseren Gläsern
Нам бы поджечь себя, облившись бензином
Wir müssten uns selbst anzünden, übergossen mit Benzin
Нам бы войну, и мы бы знали цену
Wir bräuchten einen Krieg, und wir würden den Preis kennen
Нам бы пробить своими лбами стену
Wir müssten mit unseren Köpfen die Wand durchbrechen
Нам бы в бокалы кровь с амфетамином
Wir bräuchten Blut mit Amphetamin in unseren Gläsern
Нам бы поджечь себя
Wir müssten uns selbst anzünden
Нам бы войну, и мы бы знали цену
Wir bräuchten einen Krieg, und wir würden den Preis kennen
Нам бы пробить своими лбами стену
Wir müssten mit unseren Köpfen die Wand durchbrechen
Нам бы в бокалы кровь с амфетамином
Wir bräuchten Blut mit Amphetamin in unseren Gläsern
Нам бы поджечь себя, облившись бензином, бензином
Wir müssten uns selbst anzünden, übergossen mit Benzin, Benzin





Авторы: илья никитин, александр кутимский, рома спрут


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.