Макс Пташник - Прокидайся - перевод текста песни на немецкий

Прокидайся - ПТАШНИКперевод на немецкий




Прокидайся
Wach auf
Завжди чую, що я щось роблю не так
Ich höre immer, dass ich etwas falsch mache
(Щось роблю не так)
(Etwas falsch mache)
Все чекаю поки доля кине знак
Ich warte immer darauf, dass das Schicksal mir ein Zeichen gibt
(Кине знак)
(Ein Zeichen gibt)
Вічно чую що я що я щось роблю не так
Ich höre ständig, dass ich, dass ich etwas falsch mache
(Всі кажуть)
(Alle sagen)
Все чекаю поки доля кине знак
Ich warte immer darauf, dass das Schicksal mir ein Zeichen gibt
Коли хтось скаже прокидайся!
Wenn jemand sagt, wach auf!
(Ніхто не скаже прокидайся)
(Niemand sagt, wach auf)
Прокидайся!
Wach auf!
(Ніхто не скаже прокидайся)
(Niemand sagt, wach auf)
Прокидайся!
Wach auf!
(Ніхто не скаже прокидайся)
(Niemand sagt, wach auf)
Прокидайся!
Wach auf!
(Ніхто не скаже прокидайся)
(Niemand sagt, wach auf)
Доброго ранку!
Guten Morgen!
І не важливо - я встав
Und es ist egal - ob ich aufgestanden bin
Чи просто дочекався світанку
Oder einfach nur auf den Sonnenaufgang gewartet habe
Перед будильником чи проспав
Vor dem Wecker oder verschlafen habe
Я скажу тобі доброго ранку
Ich sage dir guten Morgen
Так, доброго ранку
Ja, guten Morgen
Яка різниця я спав
Was macht es für einen Unterschied, ob ich geschlafen habe
Чи знов не лягав до світанку
Oder wieder nicht bis zum Morgengrauen wach war
По барабану мій список справ
Meine Aufgabenliste ist mir egal
Маю підозру, що час настав
Ich habe den Verdacht, dass die Zeit gekommen ist
Завжди тільки чую, що я щось роблю не так
Ich höre immer nur, dass ich etwas falsch mache
Все чекаю поки доля знову кине знак (знак)
Ich warte immer darauf, dass das Schicksal mir wieder ein Zeichen gibt (Zeichen)
Вічно чую, що я знов і знов роблю не так
Ich höre ständig, dass ich immer und immer wieder etwas falsch mache
Все чекаю поки доля кине знак
Ich warte immer darauf, dass das Schicksal mir ein Zeichen gibt
Коли хтось скаже
Wenn jemand sagt
Прокидайся!
Wach auf!
(Давай, давай, вставай)
(Komm schon, komm schon, steh auf)
Прокидайся!
Wach auf!
(Давай, давай, вставай)
(Komm schon, komm schon, steh auf)
Прокидайся!
Wach auf!
(Давай, давай, вставай)
(Komm schon, komm schon, steh auf)
Прокидайся!
Wach auf!
(Давай, давай, вставай)
(Komm schon, komm schon, steh auf)
Доброго ранку
Guten Morgen
Ось тобі новий шанс
Hier ist eine neue Chance für dich
Давай живи, пливи, люби
Komm schon, lebe, schwimme, liebe
І шось роби
Und mach etwas
Думаєш що не такий, як всі
Du denkst, du bist nicht wie alle anderen
Покажи
Zeig es
Стверджуєш, що інші не праві
Du behauptest, dass die anderen falsch liegen
Доброго ранку
Guten Morgen
Ось тобі пустий лист
Hier ist ein leeres Blatt für dich
Малюй працюй, давай твори
Zeichne, arbeite, komm schon, erschaffe
Нові світи
Neue Welten
Коли прийде час усіх рятувати
Wenn die Zeit kommt, alle zu retten
Ну хто як не ти
Nun, wer, wenn nicht du
Давай не проспи
Komm schon, verschlaf es nicht
Прокидайся!
Wach auf!
(Давай, давай, вставай)
(Komm schon, komm schon, steh auf)
Прокидайся!
Wach auf!
(Давай, давай, вставай)
(Komm schon, komm schon, steh auf)
Прокидайся!
Wach auf!
(Давай, давай, вставай)
(Komm schon, komm schon, steh auf)
Прокидайся!
Wach auf!
(Давай, давай, вставай)
(Komm schon, komm schon, steh auf)
Чого ніхто раніше не сказав мені
Warum hat mir niemand früher gesagt
Шо справа не в удачі і не в баблі
Dass es nicht um Glück oder Geld geht
Як мало має значення хто перший а хто в кінці
Wie wenig es bedeutet, wer Erster oder Letzter ist
Шо всі вороги в голові
Dass alle Feinde im Kopf sind
Чому ніхто раніше не сказав мені
Warum hat mir niemand früher gesagt
Щоб швидше прокидався, не напрягався
Dass ich schneller aufwachen, mich nicht stressen soll
Більше старався, ні
Mich mehr anstrengen, nein
Чого ніхто раніше не сказав мені
Warum hat mir niemand früher gesagt
Що справа не в удачі і не в баблі
Dass es nicht um Glück oder Geld geht
Як мало має значення хто перший а хто в кінці
Wie wenig es bedeutet, wer Erster oder Letzter ist
Що всі вороги в голові
Dass alle Feinde im Kopf sind
Чому ніхто раніше не сказав мені
Warum hat mir niemand früher gesagt
Щоб швидше прокидався, не напрягався
Dass ich schneller aufwachen, mich nicht stressen soll
Більше старався
Mich mehr anstrengen
Прокидайся! (Прокидайся)
Wach auf! (Wach auf)
Прокидайся! (Е-є)
Wach auf! (E-yeah)
Прокидайся! (Є)
Wach auf! (Yeah)
Прокидайся!
Wach auf!
Є-є-є-єс!
Yeah-yeah-yeah-yeah!
(O-o)
(O-o)
(Давай, давай, вставай)
(Komm schon, komm schon, steh auf)
(O-o-o)
(O-o-o)
(Давай, давай, вставай)
(Komm schon, komm schon, steh auf)
(O-o-o)
(O-o-o)
(Давай, давай, вставай)
(Komm schon, komm schon, steh auf)
(O-o-o)
(O-o-o)
(Давай, давай, вставай)
(Komm schon, komm schon, steh auf)
Прокидайся!
Wach auf!
(Давай, давай, вставай)
(Komm schon, komm schon, steh auf)
Прокидайся!
Wach auf!
(Давай, давай, вставай)
(Komm schon, komm schon, steh auf)
Прокидайся!
Wach auf!
(Давай, давай, вставай)
(Komm schon, komm schon, steh auf)
Прокидайся!
Wach auf!
(Давай, давай, вставай)
(Komm schon, komm schon, steh auf)
Хтось каже прокидайся!
Jemand sagt, wach auf!
(Вставай, давай, вставай)
(Steh auf, komm schon, steh auf)
Прокидайся!
Wach auf!
(Вставай, давай, вставай)
(Steh auf, komm schon, steh auf)
Прокидайся!
Wach auf!
(Вставай, давай, вставай)
(Steh auf, komm schon, steh auf)
Прокидайся!
Wach auf!
(Вставай, давай, вставай)
(Steh auf, komm schon, steh auf)





Авторы: максим олегович пташник


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.