Текст и перевод песни Павел Воля - Двое
Звёздное
небо
над
головою,
Starry
sky
above
our
heads,
Тысяча
звёзд
в
кармане,
A
thousand
stars
in
my
pocket,
Только
лишь
ты,
только
лишь
я,
Just
you
and
me,
only
us
two,
Мы
лишь
те,
кто
всегда
был
с
нами.
We're
all
we've
ever
known,
it's
true.
Реки
людей,
толпы
домов,
Rivers
of
people,
crowds
of
homes,
Океаны
и
бури
судеб,
Oceans
and
storms
of
fate,
Но
средь
морей
и
островов
ты
и
я
–
But
amidst
the
seas
and
islands,
you
and
I
-
Это
всё,
что
будет.
That's
all
that
will
remain,
no
lie.
Время
идёт,
время
летит,
Time
goes
by,
time
takes
flight,
Время
сжигать
мосты.
Time
to
burn
the
bridges
behind.
Но
есть
лишь
одно,
и
оно
не
горит,
But
there's
one
thing,
it
won't
ignite,
Это
только
лишь
я
и
ты.
It's
just
you
and
me,
intertwined.
Не
раздуют
ветрами,
не
смоет
водой,
Winds
won't
scatter,
waters
won't
erode,
Не
растащат
средь
пустоты,
Emptiness
won't
tear
us
apart,
А
всё
потому,
что
нас
двое,
And
it's
all
because
we
are
two,
Двое
нас
– я
и
ты.
Two
of
us
- me
and
your
beating
heart.
Когда
нас
двое,
When
we
are
two,
Это
лучше,
чем
один.
It's
better
than
being
alone.
А
раз
нас
двое,
And
since
we
are
two,
Значит,
я
не
победим.
It
means
I
can't
be
overthrown.
И
не
сломить
меня,
поверьте,
никому,
Believe
me,
no
one
can
break
me
down,
Ведь
остальные
все
по
одному.
For
the
rest
are
all
on
their
own.
Разное
будет,
разное
было,
Things
will
change,
they
have
before,
Разное
будет
бывать,
They'll
keep
on
changing,
that's
for
sure,
Но
есть
лишь
одно
– твёрдая
сила,
But
there's
one
thing,
a
steadfast
core,
Меня
у
тебя
не
отнять.
You
can't
take
me
away,
that's
what
I
adore.
Я
у
тебя,
и
я
буду
с
тобою,
I'm
yours,
and
I'll
be
by
your
side,
И
так
будет
всегда,
And
it
will
always
be
this
way,
Звезда
у
тебя
над
головою,
A
star
above
you,
shining
bright,
В
моём
кармане
звезда.
A
star
in
my
pocket,
come
what
may.
Мы
– двое
людей
из
разных
вселенных,
We
are
two
souls
from
different
realms,
Из
сложных
систем
планет,
From
complex
systems
of
planets
we
came,
И
всё,
что
вокруг
покажется
тленно,
And
all
around
may
seem
like
fading
film,
А
мы
с
тобой
– вовсе
нет.
But
you
and
I
- we're
not
the
same.
И
всё
вокруг
рухнет
однажды,
Everything
around
will
crumble
one
day,
А
нас
заденет
едва,
And
we'll
barely
feel
a
thing,
А
всё
потому,
что
нам
это
не
важно,
Because
to
us,
it
doesn't
hold
sway,
Один
плюс
один
– это
два.
One
plus
one
- that's
what
makes
our
hearts
sing.
Когда
нас
двое
– это
лучше,
чем
один,
When
we
are
two,
it's
better
than
being
alone,
А
раз
нас
двое,
значит,
я
непобедим.
And
since
we
are
two,
it
means
I
can't
be
overthrown.
И
не
сломить
меня,
поверьте,
никому,
Believe
me,
no
one
can
break
me
down,
Ведь
остальные
все
по
одному.
For
the
rest
are
all
on
their
own.
Когда
нас
двое,
When
we
are
two,
Это
лучше,
чем
один.
It's
better
than
being
alone.
А
раз
нас
двое,
And
since
we
are
two,
Значит,
я
не
победим.
It
means
I
can't
be
overthrown.
И
не
сломить
меня,
поверьте,
никому,
Believe
me,
no
one
can
break
me
down,
Ведь
остальные
все
по
одному.
For
the
rest
are
all
on
their
own.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.