Текст и перевод песни Павел Воля - Прима
Она
смотрит
на
него
так
укоризненно
и
пристально.
She
looks
at
him
so
reproachfully
and
intently.
Она
- прима.
She
is
a
prima.
Она
признана.
Грациозна,
She
is
recognized.
Graceful,
Хоть
и
с
родины
выслана,
Though
she
has
been
expelled
from
her
homeland,
И
не
скисла,
а
наоборот
вроде
выросла.
And
did
not
become
sour,
but
on
the
contrary
she
seems
to
have
grown.
И
без
всякого
смысла
её
принципов
в
принципе,
And
her
principles
are
completely
meaningless,
Посреди
дня
напиться,
материться
In
the
middle
of
the
day
to
get
drunk,
to
swear
И
проиграться
на
глазах
у
незнакомцев
ссориться,
а
после
мириться.
And
to
gamble
away
money
in
front
of
strangers,
to
quarrel
and
then
to
make
peace.
Она
уже
не
ждёт
своего
принца,
а
год
от
года
только
горбится,
She
no
longer
expects
her
prince,
and
year
after
year
she
only
slumps,
А
ведь
была
как
птица.
But
she
used
to
be
like
a
bird.
И
ей
это
каждую
ночь
снится.
And
this
is
what
she
dreams
of
every
night.
А
как
проснётся
- сразу
разозлится
от
отражения
в
щеркальце!
And
when
she
wakes
up,
she
immediately
gets
angry
from
her
reflection
in
the
mirror!
Так
что
к
обеду
уже
хочется
согреться,
So
by
lunchtime
she
already
wants
to
warm
herself,
Притаиться,
так
чтоб
не
билось
сердце,
To
hide
so
that
her
heart
does
not
beat,
И
она
тянется
за
хмельной
водицей,
And
she
reaches
for
the
intoxicating
water,
А
что
статься
- ведь
уже
не
девица,
хоть
и
статная,
And
what
will
happen
- she
is
no
longer
a
girl,
though
she
is
stately,
Но
только
мельче
поклонников
стадо.
But
only
the
herd
of
admirers
is
smaller.
И
она
сверлит
его
глазницы,
And
she
bores
into
his
eye
sockets,
А
он
любит
эту
пьяницу
и
готов
провалиться.
And
he
loves
this
drunkard
and
is
ready
to
fall
down.
Сам
с
виду
маленький
ростом,
но
нагленький,
с
возрастом
- непонятно
такой,
молодой
дед.
He
himself
is
short
in
stature,
but
impudent,
with
age
- you
can't
tell,
such
a
young
old
man.
Опрятно
одет,
дорого
и
просто.
Dressed
neatly,
expensively
and
simply.
Ночью
домой
приходит
поздно,
серьёзный.
At
night
he
comes
home
late,
serious.
Ворует,
обманывает
- это
точно.
He
steals,
he
cheats
- that's
for
sure.
Воркует
над
ней,
He
coos
over
her,
Платит
по
счетам,
He
pays
the
bills,
Не
убудет
с
него
не
нищета.
He
does
not
waste
his
time
on
her,
not
on
poverty.
Самостоятельный,
состоявшийся,
всю
жизнь
пробоявшийся,
но
внимательный
и
мнительный
Independent,
accomplished,
having
made
his
way
through
life,
but
attentive
and
suspicious
И
только
этим
удивительный,
And
only
this
makes
him
amazing,
А
в
целом
- непримечательный
трутень,
But
on
the
whole
- an
unremarkable
drone,
Забирающий
её
в
полдень
- в
лабудень,
Who
takes
her
in
the
afternoon
- into
the
mess,
И
везёт
эту
дрянь.
And
carries
this
filth.
И
она
с
пьяну
смотрит
на
него
как
на
барана,
And
she
looks
at
him
like
a
ram
when
she's
drunk,
А
утром
выздоровит
-
And
in
the
morning
she
gets
well
-
И
он
её
простит,
и
забудет,
And
he
forgives
her
and
forgets,
Что
вчера
хотел
ей
в
голову
выстрелить.
That
yesterday
he
wanted
to
shoot
her
in
the
head.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Текст песни добавил(а): Dash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.