Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Павел Михайлов feat. Джаз-оркестр п/у Александра Цфасмана
Утомлённое солнце
Перевод на английский
Павел Михайлов
,
Джаз-оркестр п/у Александра Цфасмана
-
Утомлённое солнце
Текст и перевод песни Павел Михайлов feat. Джаз-оркестр п/у Александра Цфасмана - Утомлённое солнце
Скопировать текст
Скопировать перевод
Утомлённое солнце
Weary Sun
Утомленное
солнце
Weary
sun
Нежно
с
морем
прощалось
Gently
bid
the
sea
farewell
В
этот
час
ты
призналась
At
that
hour
you
confessed
Что
нет
любви
That
there
is
no
love
Мне
немного
взгрустнулось
I
felt
a
little
sad
Без
тоски
без
печали
Without
longing,
without
sorrow
В
этот
час
прозвучали
At
that
hour
your
words
resounded
Слова
твои
In
my
soul
Расстаемся
я
не
стану
злиться
We
are
parting,
I
will
not
rage
Виноваты
в
этом
ты
и
я
You
and
I
are
to
blame
for
this
Утомленное
солнце
нежно
Weary
sun
gently
С
морем
прощалось
Bid
the
sea
farewell
В
этот
час
ты
призналась
At
that
hour
you
confessed
Что
нет
любви
That
there
is
no
love
Расстаемся
я
не
стану
злиться
We
are
parting,
I
will
not
rage
Виноваты
в
этом
ты
и
я
You
and
I
are
to
blame
for
this
Утомленное
солнце
нежно
Weary
sun
gently
С
морем
прощалось
Bid
the
sea
farewell
В
этот
час
ты
призналась
At
that
hour
you
confessed
Что
нет
любви
That
there
is
no
love
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Альбом
Утомлённое солнце: Песни 1930–1950 годов
дата релиза
01-01-2008
1
Эх, дороги…
2
Враги сожгли родную хату
3
Катюша
4
Осень
5
Джеймс Кеннеди
6
Барон фон дер Пшик
7
Дорога на Берлин
8
На безымянной высоте
9
Дядя Ваня
10
Вернулся я на Родину
11
Соловьи
12
Где же вы теперь, друзья-однополчане
13
Священная война
14
Чёрные глаза
15
Бомбардировщики
16
Утомлённое солнце
17
Смуглянка
18
В землянке
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.