Текст и перевод песни Павло Доскоч - Калина - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Калина - Remix
Калина - Remix
Біля
мої
хати
розцвіла
калина
Возле
дома
моего
калина
расцвела
Розцвіла
калина
вранці
навесні
Расцвела
калина
утром
по
весне
Білим
цвітом
вкрита,
листячком
сповита
Белым
цветом
укрыта,
листвою
обвита
Наче
наречена
в
білому
вбранні
Словно
ты,
невеста,
в
белом
вся,
во
сне.
Білим
цвітом
вкрита,
листячком
сповита
Белым
цветом
укрыта,
листвою
обвита
Наче
наречена
в
білому
вбранні
Словно
ты,
невеста,
в
белом
вся,
во
сне.
Від
моєго
серця
пролягла
стежина
От
моего
сердечка
тропка
пролегла
Пролягла
стежина
до
серця
твого
Пролегла
тропинка
к
сердцу
твоему
Моє
серце
знає
і
твоєму
скаже
Сердце
моё
знает
и
твоему
скажет
Про
моє
кохання,
про
мою
любов
Про
мою
любовь,
тебе
я
лишь
пою.
Моє
серце
знає
і
твоєму
скаже
Сердце
моё
знает
и
твоему
скажет
Про
моє
кохання,
про
мою
любов
Про
мою
любовь,
тебе
я
лишь
пою.
А
душа-калина,
листячко
зелене
А
душа-калина,
зеленью
одета
Листячком
тріпоче,
наче
промовля
Листвою
трепещет,
будто
говорит:
"Будьте
ж
ви
щасливі
і
навіки
разом
"Будьте
же
счастливы
вы
навек,
навеки
А
любов
хай
в
вашім
серці
не
згаса"
А
любовь
пусть
в
ваших
душах
вечно
горит!"
"Будьте
ж
ви
щасливі
і
навіки
разом
"Будьте
же
счастливы
вы
навек,
навеки
А
любов
хай
в
вашім
серці
не
згаса"
А
любовь
пусть
в
ваших
душах
вечно
горит!"
Біля
мої
хати
розцвіла
калина
Возле
дома
моего
калина
расцвела
Розцвіла
калина
вранці
навесні
Расцвела
калина
утром
по
весне
Білим
цвітом
вкрита,
листячком
сповита
Белым
цветом
укрыта,
листвою
обвита
Наче
наречена
в
білому
вбранні
Словно
ты,
невеста,
в
белом
вся,
во
сне.
Білим
цвітом
вкрита,
листячком
сповита
Белым
цветом
укрыта,
листвою
обвита
Наче
наречена
в
білому
вбранні
Словно
ты,
невеста,
в
белом
вся,
во
сне.
В
білому
вбранні
В
белом
вся,
во
сне.
В
білому
вбранні
В
белом
вся,
во
сне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: зиновія киба Zynoviya Kyba, Yaroslav Kyba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.