Павло Доскоч - Орхідея - перевод текста песни на немецкий

Орхідея - Павло Доскочперевод на немецкий




Орхідея
Orchidee
Оселилась у Карпатах, між смерек, аж біля зір
Eingenistet in den Karpaten, zwischen Tannen, nah bei den Sternen,
Орхідея незрівнянна, квітка-королева гір
die unvergleichliche Orchidee, die Königin der Bergblumen.
Хто пелюсток доторкнеться, він п'яніє без вина
Wer ihre Blütenblätter berührt, wird trunken ohne Wein,
Від кохання і від щастя, бо ця квітка чарівна!
von Liebe und Glück, denn diese Blume ist magisch!
Орхідея чари і кохання
Orchidee Zauber und Liebe,
Орхідея ніжності роса
Orchidee Tau der Zärtlichkeit,
Орхідея мрія і бажання
Orchidee Traum und Sehnsucht,
Таємнича врода, неземна краса!
geheimnisvolle Anmut, überirdische Schönheit!
Орхідея чари і кохання
Orchidee Zauber und Liebe,
Орхідея ніжності роса
Orchidee Tau der Zärtlichkeit,
Орхідея мрія і бажання
Orchidee Traum und Sehnsucht,
Таємнича врода, неземна краса
geheimnisvolle Anmut, überirdische Schönheit!
Ой пішла дівчина плаєм щастя-долю ту шукать
Oh, ein Mädchen ging den Pfad entlang, um Glück und Schicksal zu suchen,
Щоб знайти ті диво-чари і мене причарувать
um jene Wunderzauber zu finden und mich zu bezaubern.
Віднайшла той цвіт горянка, орхідеї поміж трав
Sie fand die Blüte der Bergbewohnerin, Orchideen zwischen den Gräsern,
Принесла напій любові, щоб навіки покохав!
brachte den Liebestrank, damit ich mich für immer verliebe!
Орхідея чари і кохання
Orchidee Zauber und Liebe,
Орхідея ніжності роса
Orchidee Tau der Zärtlichkeit,
Орхідея мрія і бажання
Orchidee Traum und Sehnsucht,
Таємнича врода, неземна краса!
geheimnisvolle Anmut, überirdische Schönheit!
Орхідея чари і кохання
Orchidee Zauber und Liebe,
Орхідея ніжності роса
Orchidee Tau der Zärtlichkeit,
Орхідея мрія і бажання
Orchidee Traum und Sehnsucht,
Таємнича врода, неземна краса
geheimnisvolle Anmut, überirdische Schönheit!
Не давай мені чар-зілля, лиш прийди у мої сни
Gib mir keinen Zaubertrank, komm nur in meine Träume,
Покохаймось і весілля відгуляєм восени
lass uns lieben und im Herbst feiern wir Hochzeit.
Чути гуркіт водоспаду, пісня полетить за плай
Man hört das Tosen des Wasserfalls, das Lied fliegt über den Pfad,
Ой заграйте, музиченьки, гей, гуляй, Карпатський край!
oh spielt auf, ihr Musikanten, hej, feiere, Karpatenland!
Орхідея чари і кохання
Orchidee Zauber und Liebe,
Орхідея ніжності роса
Orchidee Tau der Zärtlichkeit,
Орхідея мрія і бажання
Orchidee Traum und Sehnsucht,
Таємнича врода, неземна краса!
geheimnisvolle Anmut, überirdische Schönheit!
Орхідея чари і кохання
Orchidee Zauber und Liebe,
Орхідея ніжності роса
Orchidee Tau der Zärtlichkeit,
Орхідея мрія і бажання
Orchidee Traum und Sehnsucht,
Таємнича врода, неземна краса
geheimnisvolle Anmut, überirdische Schönheit!





Авторы: павло доскоч Doskoch, Vasylʹ Bohachuk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.