Текст и перевод песни Павло Доскоч - Росинка
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
По
весні
бродили
ночі
Весной
бродили
ночи,
А
хлопчині
і
не
снилось
А
мне
и
не
снилось,
Що
в
дівчини
карі
очі
Что
у
тебя,
любимая,
карие
очи
Від
кохання
заросились
От
любви
заросились.
Чи
не
снилось,
чи
не
зналось
То
ли
снилось,
то
ли
не
зналось,
Може,
знати
не
хотілось
А
может,
знать
не
хотелось,
А
росинка
в
трави
впала
Но
слезинка
в
траву
упала
Про
кохання
забриніла
И
о
любви
забринила.
Чи
не
снилось,
чи
не
зналось
То
ли
снилось,
то
ли
не
зналось,
Може,
знати
не
хотілось
А
может,
знать
не
хотелось,
А
росинка
в
трави
впала
Но
слезинка
в
траву
упала
Про
кохання
забриніла
И
о
любви
забринила.
Захиталась
рута-м'ята
Захиталась
рута-мята,
Нахилилась
до
барвінку
Наклонилась
к
барвинку,
Вийшов
хлопець
вранці
з
хати
Вышел
утром
я
из
хаты
І
знайшов
сльозу-росинку
И
нашёл
слезу-росинку.
І
відбилося
світання
И
отразился
рассвет,
Сонця
тепла
половинка
Солнца
тепла
половинка,
І
чекання,
і
кохання
И
ожидание,
и
любовь,
Чисте-чисте,
як
росинка
Чистая-чистая,
как
росинка.
І
відбилося
світання
И
отразился
рассвет,
Сонця
тепла
половинка
Солнца
тепла
половинка,
І
чекання,
і
кохання
И
ожидание,
и
любовь,
Чисте-чисте,
як
росинка
Чистая-чистая,
как
росинка.
По
весні
бродили
ночі
Весной
бродили
ночи,
А
хлопчині
і
не
снилось
А
мне
и
не
снилось,
Що
в
дівчини
карі
очі
Что
у
тебя,
любимая,
карие
очи
Від
кохання
заросились
От
любви
заросились.
Чи
не
снилось,
чи
не
зналось
То
ли
снилось,
то
ли
не
зналось,
Може,
знати
не
хотілось
А
может,
знать
не
хотелось,
А
росинка
в
трави
впала
Но
слезинка
в
траву
упала
Про
кохання
забриніла
И
о
любви
забринила.
Чи
не
снилось,
чи
не
зналось
То
ли
снилось,
то
ли
не
зналось,
Може,
знати
не
хотілось
А
может,
знать
не
хотелось,
А
росинка
в
трави
впала
Но
слезинка
в
траву
упала
Про
кохання
забриніла
И
о
любви
забринила.
Чи
не
снилось,
чи
не
зналось
То
ли
снилось,
то
ли
не
зналось,
Може,
знати
не
хотілось
А
может,
знать
не
хотелось,
А
росинка
в
трави
впала
Но
слезинка
в
траву
упала
Про
кохання
забриніла
И
о
любви
забринила.
Чи
не
снилось,
чи
не
зналось
То
ли
снилось,
то
ли
не
зналось,
Може,
знати
не
хотілось
А
может,
знать
не
хотелось,
А
росинка
в
трави
впала
Но
слезинка
в
траву
упала
Про
кохання
забриніла
И
о
любви
забринила.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: богдан юрків Yurkiv, степан пушик Pushyk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.