Павло Доскоч - Стежка додому - перевод текста песни на немецкий

Стежка додому - Павло Доскочперевод на немецкий




Стежка додому
Der Weg nach Hause
Я вертаюсь туди де у яблунях батьківська хата
Ich kehre dorthin zurück, wo in den Apfelbäumen das Haus meiner Eltern steht
І з далеких доріг повертаюсь у рідне село
Und von fernen Wegen kehre ich in mein Heimatdorf zurück
Зеленіють сади, на столі жде вечеря багата
Die Gärten grünen, auf dem Tisch wartet ein reichhaltiges Abendessen
А літа промайнули, і життя того, як не було
Und die Jahre sind vergangen, und das Leben ist, als wäre es nie gewesen
Моя стежка вузька повертає до отчої хати
Mein schmaler Pfad führt zurück zum Haus meines Vaters
По дорогах батьків, що вела у далекі світи
Auf den Wegen meiner Eltern, die in ferne Welten führten
На кленовім порозі стрічає усміхнена мати
An der Ahornschwelle empfängt mich meine lächelnde Mutter
Що у коси сріблясті заплутала цвіт сивини
Die in ihre silbernen Zöpfe die Blüte des grauen Haares verflochten hat
А серце все біжить у ті краї
Und mein Herz rennt immer wieder in jene Gegenden
Землі святої, де родила мати
Des heiligen Landes, wo meine Mutter mich geboren hat
Там у садах співають солов'ї
Dort in den Gärten singen die Nachtigallen
Такий солодкий сон у рідній хаті!
So süß ist der Schlaf im Haus meiner Mutter!
Я вклонюся тобі, моя сива матусю, обніму
Ich verneige mich vor dir, meine ergraute liebe Mutter, und umarme dich
Із старої криниці принесу повні відра води
Aus dem alten Brunnen bringe ich volle Eimer Wasser
І пробаче, моя рідна, що в дорогу збираюсь і їду
Und vergib, meine Liebe, dass ich mich auf den Weg mache und fahre
По тернистих шляхах, щоб вернутися знову сюди
Auf dornigen Pfaden, um wieder hierher zurückzukehren
А серце все біжить у ті краї
Und mein Herz rennt immer wieder in jene Gegenden
Землі святої, де родила мати
Des heiligen Landes, wo meine Mutter mich geboren hat
Там у садах співають солов'ї
Dort in den Gärten singen die Nachtigallen
Такий солодкий сон у рідній хаті!
So süß ist der Schlaf im Haus meiner Mutter!
А серце все біжить у ті краї
Und mein Herz rennt immer wieder in jene Gegenden
Землі святої, де родила мати
Des heiligen Landes, wo meine Mutter mich geboren hat
Там у садах співають солов'ї
Dort in den Gärten singen die Nachtigallen
Такий солодкий сон у рідній хаті!
So süß ist der Schlaf im Haus meiner Mutter!
А серце все біжить у ті краї
Und mein Herz rennt immer wieder in jene Gegenden
Землі святої, де родила мати
Des heiligen Landes, wo meine Mutter mich geboren hat
Там у садах співають солов'ї
Dort in den Gärten singen die Nachtigallen
Такий солодкий сон у рідній хаті!
So süß ist der Schlaf im Haus meiner Mutter!
Такий солодкий сон у рідній хаті!
So süß ist der Schlaf im Haus meiner Mutter!





Авторы: павло доскоч Doskoch, Vasylʹ Bohachuk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.