Папин Олимпос - Бандерлог - перевод текста песни на немецкий

Бандерлог - Папин Олимпосперевод на немецкий




Бандерлог
Banderlog
Обезьянья жизнь не легка
Das Leben eines Affen ist nicht leicht
Здесь всё потенциальный противник
Hier ist alles ein potenzieller Gegner
Шаг влево, вправо - fuck up
Ein Schritt nach links, nach rechts - fuck up
Если ты не в своей стае
Wenn du nicht in deinem Rudel bist
Обезьянья жизнь коротка
Das Leben eines Affen ist kurz
Если рядом не лежит руки обезьяньей
Wenn nicht die Hand eines anderen Affen in der Nähe liegt
Не успеешь крикнуть пока!
Du schaffst es nicht einmal, Tschüss zu schreien!
Как тебя уже не станет
Schon bist du nicht mehr da
Эй, брачный танец в центре зала
Hey, Paarungstanz in der Mitte des Saales
Эй-эй-эй-эй, только моя веточка пуста
Hey-hey-hey-hey, nur mein Zweig ist leer
Я без тебя никто
Ich bin ohne dich niemand
Я без тебя бандерлог
Ich bin ohne dich ein Banderlog
Мне грустно и одиноко
Ich bin traurig und allein
Вернись ко мне ради Бога
Komm bitte zu mir zurück, um Gottes Willen
Ведь я без тебя никто
Denn ohne dich bin ich niemand
Я без тебя бандерлог
Ich bin ohne dich ein Banderlog
Мне грустно и одиноко
Ich bin traurig und allein
Вернись ко мне ради Бога
Komm bitte zu mir zurück, um Gottes Willen
С ветки слез, микро в руку взял
Vom Ast geklettert, das Mikro in die Hand genommen
Шумит лес, сурикаты вылезли из ям
Der Wald rauscht, Erdmännchen kommen aus ihren Löchern
Меня ведет след (значит, что буду там)
Die Spur führt mich (das bedeutet, ich werde dort sein)
Не зря меня прозвали (Король обезьян)
Nicht umsonst nennt man mich (König der Affen)
Обезьяне не нужны слова
Ein Affe braucht keine Worte
И купюрами бумажными с ней не расплатиться
Und mit Geldscheinen kann man sie nicht bezahlen
Я правду усвоил, ты правда была права
Ich habe die Wahrheit gelernt, du hattest wirklich Recht
(Как теперь остановиться?)
(Wie kann ich jetzt aufhören?)
Эй, брачный танец в центре зала
Hey, Paarungstanz in der Mitte des Saales
Эй-эй-эй-эй, только моя веточка
Hey-hey-hey-hey, nur mein Zweig
Я без тебя никто
Ich bin ohne dich niemand
Я без тебя бандерлог
Ich bin ohne dich ein Banderlog
Мне грустно и одиноко
Ich bin traurig und allein
Вернись ко мне ради Бога
Komm bitte zu mir zurück, um Gottes Willen
Ведь я без тебя никто
Denn ohne dich bin ich niemand
Я без тебя бандерлог
Ich bin ohne dich ein Banderlog
Мне грустно и одиноко
Ich bin traurig und allein
Вернись ко мне ради Бога
Komm bitte zu mir zurück, um Gottes Willen
(Только моя веточка пуста)
(Nur mein Zweig ist leer)
(Только моя веточка пуста)
(Nur mein Zweig ist leer)
Эй (только моя веточка пуста)
Hey (nur mein Zweig ist leer)
Эй-эй-эй-эй (только моя веточка пуста)
Hey-hey-hey-hey (nur mein Zweig ist leer)
Я без тебя никто
Ich bin ohne dich niemand
Я без тебя бандерлог
Ich bin ohne dich ein Banderlog
Мне грустно и одиноко
Ich bin traurig und allein
Вернись ко мне ради Бога
Komm bitte zu mir zurück, um Gottes Willen
Ведь я без тебя никто
Denn ohne dich bin ich niemand
Я без тебя бандерлог
Ich bin ohne dich ein Banderlog
Мне грустно и одиноко
Ich bin traurig und allein
Вернись ко мне ради Бога
Komm bitte zu mir zurück, um Gottes Willen





Авторы: папин олимпос


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.