Паскаль - Шёлковое сердце - перевод текста песни на немецкий

Шёлковое сердце - Паскальперевод на немецкий




Шёлковое сердце
Seidenherz
Половинка луны в его крови
Ein halber Mond ist in seinem Blut
Остальное, увы, - вода
Der Rest, leider, ist nur Wasser
Говорит он так нежно о любви
Er spricht so zärtlich von der Liebe
Чтобы ты ответила - "Да"
Damit du antwortest - "Ja"
В глубине его глаз горит закат
In der Tiefe seiner Augen brennt der Sonnenuntergang
В пепле ласковых слов- гипноз
In der Asche zärtlicher Worte - Hypnose
За тобой по пятам бежит тоска
Dir auf den Fersen folgt die Sehnsucht
Ты идешь тропой своих слёз
Du gehst den Pfad deiner Tränen
Только шёлковое сердце, шёлковое сердце
Nur ein Seidenherz, ein Seidenherz
Не пылает и не болит
Es brennt nicht und schmerzt nicht
Только шёлковое сердце, шёлковое сердце
Nur ein Seidenherz, ein Seidenherz
Никогда не будет любить
Wird niemals lieben
Он обманет тебя, ты так и знай
Er wird dich betrügen, das sollst du wissen
Но должна ты решать сама
Aber du musst selbst entscheiden
Может быть, наша жизнь, вся наша жизнь
Vielleicht ist unser Leben, unser ganzes Leben
Бесконечный самообман!
Eine endlose Selbsttäuschung!
Только шёлковое сердце, шёлковое сердце
Nur ein Seidenherz, ein Seidenherz
Не пылает и не болит
Es brennt nicht und schmerzt nicht
Только шёлковое сердце, шёлковое сердце
Nur ein Seidenherz, ein Seidenherz
Никогда не будет любить
Wird niemals lieben
Не пылает и не болит
Es brennt nicht und schmerzt nicht
Никогда не будет любить
Wird niemals lieben
Если сердце твое стало храмом любви
Wenn dein Herz ein Tempel der Liebe geworden ist
То чужое так сложно понять
Dann ist ein fremdes so schwer zu verstehen
И в закрытую дверь
Und an die verschlossene Tür
Ты с надеждой стучишься опять
Klopst du hoffnungsvoll erneut
Только шёлковое сердце, шёлковое сердце
Nur ein Seidenherz, ein Seidenherz
Не пылает и не болит
Es brennt nicht und schmerzt nicht
Только шёлковое сердце, шёлковое сердце
Nur ein Seidenherz, ein Seidenherz
Никогда не будет любить
Wird niemals lieben
Только шёлковое сердце, шёлковое сердце
Nur ein Seidenherz, ein Seidenherz
Не пылает и не болит
Es brennt nicht und schmerzt nicht
Только шёлковое сердце, шёлковое сердце
Nur ein Seidenherz, ein Seidenherz
Никогда не будет любить
Wird niemals lieben
Никогда!
Niemals!





Авторы: Konstantin Arsenev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.