Пацаны - Не реви - перевод текста песни на немецкий

Не реви - Пацаныперевод на немецкий




Не реви
Weine nicht
Так случилось, ангел мой
Es ist so gekommen, mein Engel,
Что расстались мы с тобой
Dass wir uns getrennt haben.
Так случилось, что не получилось
Es ist so gekommen, dass es nicht geklappt hat.
Почему же до сих пор
Warum nur, bis jetzt,
Снится мне, твой нежный взор?
Träume ich von deinem zärtlichen Blick?
От чего, скажи на милость?
Sag mir, warum in aller Welt?
Жаль, что уходит время любви
Schade, dass die Zeit der Liebe vergeht,
Но я не реву и ты не реви
Aber ich weine nicht, und du weine auch nicht.
А боль пройдёт так же быстро
Und der Schmerz wird so schnell vergehen,
Как наша любовь
Wie unsere Liebe.
Я ухожу и ты уходи
Ich gehe, und du geh auch,
Хотя нет, постой, чуть-чуть подожди
Obwohl, nein, warte, warte ein bisschen.
Как жаль, что с тобою кроха
Wie schade, dass wir uns, Kleine,
Не встретимся вновь
Nicht wiedersehen werden.
Я вернул бы время вспять
Ich würde die Zeit zurückdrehen,
Чтобы вновь тебя обнять
Um dich wieder zu umarmen,
Чтобы знать всегда, что ты со мною рядом
Um immer zu wissen, dass du bei mir bist.
Но проходит день за днём
Aber Tag für Tag vergeht,
Нам не быть уже вдвоём
Wir werden nicht mehr zusammen sein.
Вновь разлука-ночь, командует парадом
Wieder Trennung-Nacht, kommandiert die Parade.
Жаль, что уходит время любви
Schade, dass die Zeit der Liebe vergeht,
Но я не реву и ты не реви
Aber ich weine nicht, und du weine auch nicht.
А боль пройдёт так же быстро
Und der Schmerz wird so schnell vergehen,
Как наша любовь
Wie unsere Liebe.
Я ухожу и ты уходи
Ich gehe, und du geh auch,
Хотя нет, постой, чуть-чуть подожди
Obwohl, nein, warte, warte ein bisschen.
Как жаль, что с тобою кроха
Wie schade, dass wir uns, Kleine,
Не встретимся вновь
Nicht wiedersehen werden.
Жаль, что уходит время любви
Schade, dass die Zeit der Liebe vergeht,
Но я не реву и ты не реви
Aber ich weine nicht, und du weine auch nicht.
А боль пройдёт так же быстро
Und der Schmerz wird so schnell vergehen,
Как наша любовь
Wie unsere Liebe.
Я ухожу и ты уходи
Ich gehe, und du geh auch,
Хотя нет, постой, чуть-чуть подожди
Obwohl, nein, warte, warte ein bisschen.
Как жаль, что с тобою кроха
Wie schade, dass wir uns, Kleine,
Не встретимся вновь
Nicht wiedersehen werden.





Авторы: Lyricist), жуков сергей евгеньевич (composer, лучников владимир федорович, потехин андрей евгеньевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.