Почему так бывает
Why Does It Happen This Way?
Почему
так
бывает
часто
Why
does
it
happen
so
often,
Любишь
ты,
но
не
любит
он?
You
love,
but
he
doesn't
love
you
back?
Все
страданья,
всё
напрасно
All
the
suffering,
all
in
vain,
Он
совсем
в
другую
влюблён
He's
completely
in
love
with
another.
А
соседский
парнишка
мимо
And
the
boy
next
door
passes
by,
На
окно
тебе
ставит
цветы
Leaving
flowers
on
your
window
sill.
Почему
так
бывает
часто
Why
does
it
happen
so
often,
Любит
он,
но
не
любишь
ты?
He
loves,
but
you
don't
love
him?
Чтобы
ты
не
сделала
история
знакома
Whatever
you
do,
the
story
is
familiar,
Не
прикажешь
сердцу
полюбить
другого
You
can't
order
your
heart
to
love
another.
И
в
его
сердечке
льдинка
не
растает
And
the
ice
in
his
heart
won't
melt,
О
любви
девчонка
так
и
не
узнает
The
girl
will
never
know
about
love.
Чтобы
ты
не
сделала
история
знакома
Whatever
you
do,
the
story
is
familiar,
Не
прикажешь
сердцу
полюбить
другого
You
can't
order
your
heart
to
love
another.
И
в
его
сердечке
льдинка
не
растает
And
the
ice
in
his
heart
won't
melt,
О
любви
девчонка
так
и
не
узнает
The
girl
will
never
know
about
love.
Почему
так
бывает
часто
Why
does
it
happen
so
often,
Любит
он,
но
не
любишь
ты?
He
loves,
but
you
don't
love
him?
И
цветы
на
окне
завяли
And
the
flowers
on
the
window
have
withered,
И
разбиты
его
мечты
And
his
dreams
are
shattered.
Ты
уже
никому
не
веришь
You
no
longer
believe
anyone,
Но
никто
не
виновен
в
том
But
no
one
is
to
blame
for
the
fact
Что
бывает
так
очень
часто
That
it
happens
so
very
often,
Любишь
ты,
но
не
любит
он
You
love,
but
he
doesn't
love
you
back.
Чтобы
ты
не
сделала
история
знакома
Whatever
you
do,
the
story
is
familiar,
Не
прикажешь
сердцу
полюбить
другого
You
can't
order
your
heart
to
love
another.
И
в
его
сердечке
льдинка
не
растает
And
the
ice
in
his
heart
won't
melt,
О
любви
девчонка
так
и
не
узнает
The
girl
will
never
know
about
love.
Чтобы
ты
не
сделала
история
знакома
Whatever
you
do,
the
story
is
familiar,
Не
прикажешь
сердцу
полюбить
другого
You
can't
order
your
heart
to
love
another.
И
в
его
сердечке
льдинка
не
растает
And
the
ice
in
his
heart
won't
melt,
О
любви
девчонка
так
и
не
узнает
The
girl
will
never
know
about
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: жуков сергей евгеньевич, лучников владимир федорович, потехин андрей евгеньевич
Альбом
Лучшее
дата релиза
30-12-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.