Новогодняя (ничего не помню...)
Neujahr (Ich erinnere mich an nichts...)
Суета,
Новый
Год.
Снега
липнут
хлопья
Hektik,
Neujahr.
Schneeflocken
kleben
zusammen
Я
с
утра,
как
и
все
- ринулась
на
шопинг
Ich
bin
morgens,
wie
alle
– zum
Shoppen
gerannt
Новый
Год
на
носу,
радость
подкатила
Neujahr
steht
vor
der
Tür,
Freude
kam
auf
Символично,
чуток
я
себе
налила
Symbolisch,
ein
Schlückchen
hab
ich
mir
eingeschenkt
Гости
приходили,
гости
уходили
Gäste
kamen,
Gäste
gingen
Что-то
приносили,
что-то
уносили
Etwas
brachten
sie,
etwas
nahmen
sie
mit
Что-то
предлагали,
деньги
мне
совали
Etwas
boten
sie
an,
Geld
steckten
sie
mir
zu
Но
вот
что
конкретно,
вспомню
я
едва
ли
Aber
was
genau
das
war,
daran
erinnere
ich
mich
kaum
Ой,
прикольно,
ничего
не
помню!
Oh,
wie
cool,
ich
erinnere
mich
an
nichts!
Новый
Год
пришёл,
но
ничего
не
помню!
Neujahr
kam,
aber
ich
erinnere
mich
an
nichts!
А
потом
- гуляли,
песенки
орали
Und
dann
– feierten
wir,
grölten
Lieder
У
стражей
порядка
форму
отобрали
Den
Ordnungshütern
nahmen
wir
die
Uniform
weg
Четырех
китайцев
мы
арестовали
Vier
Chinesen
haben
wir
festgenommen
А
потом,
душевно
с
ними
выпивали
Und
dann
haben
wir
herzlich
mit
ihnen
getrunken
Ой,
прикольно,
ничего
не
помню!
Oh,
wie
cool,
ich
erinnere
mich
an
nichts!
Новый
Год
пришёл,
но
ничего
не
помню!
Neujahr
kam,
aber
ich
erinnere
mich
an
nichts!
Ой,
прикольно,
ничего
не
помню!
Oh,
wie
cool,
ich
erinnere
mich
an
nichts!
Новый
Год
пришёл,
но
ничего
не
помню!
Neujahr
kam,
aber
ich
erinnere
mich
an
nichts!
Ничего
не
помню!
Ich
erinnere
mich
an
nichts!
Ничего.
Ничего
Nichts.
Nichts.
Цокали
бокалы,
тосты
подымали
Die
Gläser
klangen,
wir
stießen
an
Облили
шампанским
мой
диван
испанский
Mit
Sekt
übergossen
sie
mein
spanisches
Sofa
На
столе
все
вместе
празднично
плясали
Alle
zusammen
tanzten
feierlich
auf
dem
Tisch
А
что
было
дальше,
вспомню
я
едва
ли
Und
was
danach
geschah,
daran
erinnere
ich
mich
kaum
Ой,
прикольно,
ничего
не
помню!
Oh,
wie
cool,
ich
erinnere
mich
an
nichts!
Новый
Год
пришёл,
но
ничего
не
помню!
Neujahr
kam,
aber
ich
erinnere
mich
an
nichts!
Ой,
прикольно,
ничего
не
помню!
Oh,
wie
cool,
ich
erinnere
mich
an
nichts!
Новый
Год
пришёл,
но
ничего
не
помню!
Neujahr
kam,
aber
ich
erinnere
mich
an
nichts!
Выложу
"Вконтакте"
прошлой
ночи
факты
Ich
lade
die
Fakten
der
letzten
Nacht
auf
„VKontakte“
hoch
Напишу
в
"Фейсбуке":
"Вылечу
от
скуки"
Ich
schreibe
auf
„Facebook“:
„Ich
kurier'
die
Langeweile!“
Всех
мы
поздравляем,
крепко
обнимаем!
Wir
gratulieren
allen,
umarmen
fest!
До
8 марта
Вас
не
отпускаем
Bis
zum
8.
März
lassen
wir
Euch
nicht
gehen
Ой,
прикольно,
ничего
не
помню!
Oh,
wie
cool,
ich
erinnere
mich
an
nichts!
Новый
Год
пришёл,
но
ничего
не
помню!
Neujahr
kam,
aber
ich
erinnere
mich
an
nichts!
Ой,
ой,
ой,
прикольно,
ничего
не
помню!
Oh,
oh,
oh,
wie
cool,
ich
erinnere
mich
an
nichts!
Новый
Год
пришёл,
но
ничего
не
помню!
Neujahr
kam,
aber
ich
erinnere
mich
an
nichts!
Ой,
прикольно,
ничего
не
помню!
Oh,
wie
cool,
ich
erinnere
mich
an
nichts!
Новый
Год
пришёл,
но
ничего
не
помню!
Neujahr
kam,
aber
ich
erinnere
mich
an
nichts!
Ничего
не
помню!
Ich
erinnere
mich
an
nichts!
Ничего
не
помню
Ich
erinnere
mich
an
nichts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: андрій вікторович кузьменко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.