Текст и перевод песни Песняры - Зачарованная моя
Зачарованная моя
My Enchanted One
Патухаюць,
цямнеюць
высi,
Dusk
falls,
the
sky
grows
dim,
Зоркi
ўспыхваюць
над
сiнявой.
Stars
twinkle
above
the
blue.
Да
пляча
маяго
прытулiся
Rest
your
head
upon
my
shoulder,
Залатою
сваёй
галавой.
Your
golden
tresses
in
view.
Чуеш
вецер
i
чуеш
вечар,
Hear
the
whisper
of
the
wind
and
night,
Чуеш,
цiха
шапоча
сад.
The
garden's
gentle
hum.
На
твае
худзенькiя
плечы,
Upon
your
slender
shoulders,
Асыпае
ноч
зорапад.
Night
showers
its
glittering
sum.
Гэта
я
с
табой
вечарую,
With
you,
I
spend
this
evening's
rest,
Туманамi
цябе
я
чарую.
With
mist,
I
weave
a
magic
quest.
Васiлькоў
шапатлiваю
моваю,
In
cornflowers'
murmuring
tongue,
Зачароўваю,
зачароўваю,
I
enchant,
enchant
you
long,
Закалыхваю
я
цябе.
And
lull
you
to
slumber.
I
ад
рук
няўмелых,
нясмелых,
From
my
clumsy,
hesitant
arms,
Не
схаваешся
ты
нiдзе.
You
cannot
escape
my
charms.
Поўня
белая,
яблыкам
спелым,
A
full
moon,
a
ripe
apple,
На
далонi
твае
yпадзе.
Will
fall
into
your
hands
so
supple.
Ты
шапнеш
мне
адчайныя
словы,
You'll
whisper
desperate
words
to
me,
Што
шаптаў
табе
ўчора
я.
As
I
did
yesterday
to
thee.
Вечаровая,
зачароўваная,
My
enchanting
evening
star,
Закалыханая
мая.
My
lulled
and
cradled
love.
Гэта
я
с
табой
вечарую,
With
you,
I
spend
this
evening's
rest,
Туманамi
цябе
я
чарую.
With
mist,
I
weave
a
magic
quest.
Васiлькоў
шапатлiваю
моваю,
In
cornflowers'
murmuring
tongue,
Зачароўваю,
зачароўваю,
I
enchant,
enchant
you
long,
Закалыхваю
я
цябе.
And
lull
you
to
slumber.
Гэта
я
с
табой
вечарую,
With
you,
I
spend
this
evening's
rest,
Туманамi
цябе
я
чарую.
With
mist,
I
weave
a
magic
quest.
Васiлькоў
шапатлiваю
моваю,
In
cornflowers'
murmuring
tongue,
Зачароўваю,
зачароўваю,
I
enchant,
enchant
you
long,
Закалыхваю
я
цябе.
And
lull
you
to
slumber.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Песняры
дата релиза
01-01-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.