Текст и перевод песни Песняры - Мой родны кут
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Мой родны кут
My Native Corner
Мой
родны
кут,
як
ты
мне
мілы
My
native
corner,
how
dear
you
are
to
me
Забыць
цябе
не
маю
сілы
I
have
no
strength
to
forget
you
Не
раз,
утомлены
дарогай
Often,
weary
from
the
road
Жыццём
вясны
мае
убогай
My
impoverished
spring
life
К
табе
я
ў
думках
залятаю
In
thought
I
fly
to
you
І
там
душою
спачываю
And
rest
my
soul
there
І
там
душою
спачываю
And
rest
my
soul
there
Вось,
як
цяпер,
перада
мною
Now,
as
now,
before
me
Стае
куточак
той
прыгожа
Stands
that
lovely
corner
Крынічкі
вузенькае
ложа
The
narrow
bed
of
the
spring
І
елка
ў
пары
з
хваіною
And
the
spruce
with
the
pine
Абняўшысь
цесна
над
вадою
Clasped
tightly
over
the
water
Як
маладыя
ў
час
кахання
Like
young
lovers
at
the
hour
of
parting
У
апошні
вечар
раставання
On
the
last
evening
Люблю
цябе,
мой
бераг
родны
I
love
you,
my
native
shore
Дзе
льецца
Нёман
срэбраводны
Where
the
silver-watered
Neman
flows
Дубы
дзе
дружнай
чарадою
Where
oaks
in
friendly
rows
Стаяць,
як
вежы,
над
вадою
Stand
like
towers
over
the
water
Мой
родны
кут,
як
ты
мне
мілы
My
native
corner,
how
dear
you
are
to
me
Забыць
цябе
не
маю
сілы
I
have
no
strength
to
forget
you
Забыць
цябе
не
маю
сілы
I
have
no
strength
to
forget
you
А-а-а-а-а-а-а-а
A-a-a-a-a-a-a-a
Мой
родны
кут,
як
ты
мне
мілы
My
native
corner,
how
dear
you
are
to
me
Забыць
цябе
не
маю
сілы
I
have
no
strength
to
forget
you
Забыць
цябе
не
маю
сілы
I
have
no
strength
to
forget
you
Мой
родны
кут,
як
ты
мне
мілы
My
native
corner,
how
dear
you
are
to
me
Забыць
цябе
не
маю
сілы
I
have
no
strength
to
forget
you
Забыць
цябе
не
маю
сілы
I
have
no
strength
to
forget
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: игорь лученок
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.