Пикник - Вот и тень моя… - перевод текста песни на немецкий

Вот и тень моя… - Пикникперевод на немецкий




Вот и тень моя…
Da ist mein Schatten…
Вот и тень моя тихой змеей покидает меня
Da verlässt mich mein Schatten wie eine leise Schlange
И на синем асфальте босая танцует
Und tanzt barfuß auf dem blauen Asphalt
Как бы мне незаметно, легко и шутя
Wie könnte ich unbemerkt, leicht und scherzhaft
Отравит на прощанье ее поцелуем, о-о-оу
sie zum Abschied mit einem Kuss vergiften, oh-oh-oh
Это я научил тебя верить движеньям чужим
Ich war es, der dich lehrte, fremden Bewegungen zu trauen
И, к другим уходя, оставаться немой
Und, zu anderen gehend, stumm zu bleiben
Так и быть, я сотру с тебя пепельный грим
Sei's drum, ich wische die aschene Schminke von dir ab
Только тихо замри и останься со мной
Nur erstarre leise und bleib bei mir
И останься со мной
Und bleib bei mir






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.