Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Пикник
Вот и тень моя…
перевод на немецкий
Вот и тень моя…
Пикник
Вот и тень моя…
-
Пикник
перевод на немецкий
Скопировать текст
Скопировать перевод
Вот и тень моя…
Da ist mein Schatten…
Вот
и
тень
моя
тихой
змеей
покидает
меня
Da
verlässt
mich
mein
Schatten
wie
eine
leise
Schlange
И
на
синем
асфальте
босая
танцует
Und
tanzt
barfuß
auf
dem
blauen
Asphalt
Как
бы
мне
незаметно,
легко
и
шутя
Wie
könnte
ich
unbemerkt,
leicht
und
scherzhaft
Отравит
на
прощанье
ее
поцелуем,
о-о-оу
sie
zum
Abschied
mit
einem
Kuss
vergiften,
oh-oh-oh
Это
я
научил
тебя
верить
движеньям
чужим
Ich
war
es,
der
dich
lehrte,
fremden
Bewegungen
zu
trauen
И,
к
другим
уходя,
оставаться
немой
Und,
zu
anderen
gehend,
stumm
zu
bleiben
Так
и
быть,
я
сотру
с
тебя
пепельный
грим
Sei's
drum,
ich
wische
die
aschene
Schminke
von
dir
ab
Только
тихо
замри
и
останься
со
мной
Nur
erstarre
leise
und
bleib
bei
mir
И
останься
со
мной
Und
bleib
bei
mir
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Альбом
Тень вампира
дата релиза
28-03-2013
1
Искушение
2
Оборотень
3
Сердце бьется на три четверти
4
Не кончается пытка
5
Теперь – ты
6
Две судьбы
7
Граф «Д»
8
Этот мир не ждет гостей
9
Бисер у ног
10
Упыри и вурдалаки сотоварищи его
11
Вот и тень моя…
Еще альбомы
Весёлый и злой
2022
Весёлый и злой
2022
В руках великана
2019
Сияние
2019
Сияние
2019
Искры и канкан
2017
Большая игра
2015
Чужестранец
2014
Чужестранец
2014
Азбука Морзе
2013
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.