Пикник - Твоё сердце должно быть моим - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Пикник - Твоё сердце должно быть моим




Твоё сердце должно быть моим
Your Heart Must Be Mine
Вход через: Вход
Enter via: Login
Присоединяйтесь
Join
к нашей группе
our group
AdRiver
AdRiver
Присоединяйтесь
Join
к нашей группе
our group
Профиль
Profile
Песни
Songs
Биография
Biography
Фото
Photos
Альбомы
Albums
Видео
Videos
Пикник - Твоё сердце должно быть моим
Piknik - Your Heart Must Be Mine
ML > Исполнители > Пикник > Тексты и переводы > Твоё сердце должно быть моим
ML > Artists > Piknik > Lyrics and Translations > Your Heart Must Be Mine
Твоё сердце должно быть моимПикник4: 23
Your Heart Must Be Mine Piknik 4:23
Текст песни Пикник - Твоё сердце должно быть моим
Lyrics of the song Piknik - Your Heart Must Be Mine
Твое сердце должно быть моим
Your heart must be mine
Я следом за тобой пойду,
I'll follow you wherever you go,
Меня не отличишь от тени,
You won't distinguish me from your shadow,
А спрячешься в траву,
And if you hide in the grass,
Я притворюсь растеньем.
I'll pretend to be a plant.
Это я незаметно крадусь
It's me, creeping unnoticed,
В час когда ты уходишь ко сну,
At the hour when you go to sleep,
Твое сердце должно быть моим,
Your heart must be mine,
Твое сердце вернет мне весну.
Your heart will bring back my spring.
Да ты можешь отдать свою душу оранжевым демонам страсти,
Yes, you can give your soul to the orange demons of passion,
И смотреть замирая как она превращается в дым.
And watch in awe as it turns to smoke.
Что душа мне твоя - етот легкий затерянный ветер,
What is your soul to me - this light, lost wind,
Нет, должно быть моим только сердце, твое сердце должно быть моим.
No, only your heart must be mine, your heart must be mine.
Да, ты можешь отдать свое тело восьми носорогам,
Yes, you can give your body to eight rhinoceroses,
И одев себя в пену и дрожь в раскаленную падать волну.
And, clad in foam and trembling, fall into the scorching wave.
Что до етого мне, и какое мне дело?
What does it matter to me, and what do I care?
Нет, должно быть моим твое сердце, твое сердце вернет мне весну.
No, your heart must be mine, your heart will bring back my spring.
Да, ты можешь впустить в свою комнату пеструю птицу сомнений
Yes, you can let the motley bird of doubt into your room
И смотреть как горячими крыльями бьет она по лицу не давая уснуть.
And watch as it beats your face with its hot wings, not letting you sleep.
Что мне мысли твои? Эта жалкая нить что связала и душу и тело.
What are your thoughts to me? This pitiful thread that binds both soul and body.
Нет, должно быть моим твое сердце, твое сердце вернет мне весну.
No, your heart must be mine, your heart will bring back my spring.
Я следом за тобой пойду,
I'll follow you wherever you go,
Меня не отличишь от тени.
You won't distinguish me from your shadow.
А спрячешься в траву,
And if you hide in the grass,
Я притворюсь растеньем.
I'll pretend to be a plant.
Это я незаметно крадусь
It's me, creeping unnoticed,
В час когда ты отходишь ко сну,
At the hour when you go to sleep,
Твое сердце должно быть моим,
Your heart must be mine,
Твое сердце вернет мне весну.
Your heart will bring back my spring.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.