Текст и перевод песни Пилот - Пять пограничных состояний
Пять пограничных состояний
Five Borderline States
Пять
пограничных
состояний
Five
borderline
states
Крик
немой,
и
боль
прощаний
A
silent
scream,
the
pain
of
goodbyes
Плюнет
сквозняками
в
первый
снег
The
draft
will
spit
into
the
first
snow
Павший
замертво
счастливый
человек
A
happy
man
fallen
dead
Без
побед
и
поражений
Without
victories
and
defeats
Только
душный
страх
сомнений
Only
the
stifling
fear
of
doubt
Это
всё,
что
нам
осталось
здесь,
That's
all
we
have
left
here,
Был
у
нас
огонь,
да
вышел
весь!
We
had
a
fire,
but
it
went
out!
Пять
пограничных
состояний
тряпкой
черной
на
ветру
Five
borderline
states
like
a
black
rag
in
the
wind
Нас
в
толпе
узнаешь
сразу
по
счастливому
лицу
You'll
recognize
us
in
the
crowd
by
our
happy
faces
Синяки,
пробиты
уши,
кожа
стерта
на
износ
Bruises,
pierced
ears,
skin
worn
to
the
bone
Курим
в
тамбуре
поезда,
что
едет
под
откос
We
smoke
in
the
vestibule
of
a
train
that's
going
off
the
rails
На
пол
сходу
полупьяных
Half-drunk,
right
onto
the
floor
Нас
валила
окаянных
It
knocked
us
down,
the
damned
Нас
косила
правды
горькой
суть
The
essence
of
bitter
truth
mowed
us
down
От
вина
на
дне
стакана
муть
From
the
wine
at
the
bottom
of
the
glass,
a
haze
Мимо
дней
так
время
скачет
Time
gallops
past
the
days
Разве
было
то
иначе?
Was
it
ever
any
different?
Но
остался
в
прошлом
где-то
твой
билет
But
your
ticket
is
left
somewhere
in
the
past
И
вот-вот
отходит
поезд,
гасят
свет
And
the
train
is
about
to
leave,
the
lights
are
going
out
Пять
пограничных
состояний
тряпкой
черной
на
ветру
Five
borderline
states
like
a
black
rag
in
the
wind
Нас
в
толпе
узнаешь
сразу
по
счастливому
лицу
You'll
recognize
us
in
the
crowd
by
our
happy
faces
Синяки,
пробиты
уши,
кожа
стерта
на
износ
Bruises,
pierced
ears,
skin
worn
to
the
bone
Курим
в
тамбуре
поезда,
что
едет
под
откос
We
smoke
in
the
vestibule
of
a
train
that's
going
off
the
rails
Песня
жжёт
на
трех
дворовых
The
song
burns
on
three
backyard
bums
На
простых,
на
беспонтовых
On
the
simple,
on
the
worthless
Вырвет
душу
с
потрохами
из
глубин
It
will
rip
the
soul
out
of
the
depths
Здесь
на
кухне
за
столом
ты
не
один!
Here
in
the
kitchen
at
the
table,
you're
not
alone!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: и. кнабенгоф
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.