Пилот - Собачья жизнь - перевод текста песни на немецкий

Собачья жизнь - Пилотперевод на немецкий




Собачья жизнь
Hundeleben
Собаке нечего пить, собаке холодно и страшно
Der Hund hat nichts zu trinken, dem Hund ist kalt und bange
Никто не даст прикурить. Домой не хочется
Niemand gibt ihm Feuer. Nach Hause will er nicht
По улицам ходить опасно
Auf den Straßen ist es gefährlich
Ну что сидишь? Что глаз прищурил и молчишь?
Was sitzt du da? Warum blinzelst du und schweigst?
Вся жизнь каналья и с нею тысяча чертей?
Das ganze Leben ist ein Mistkerl und tausend Teufel dazu?
Да брось ты, бывало и страшней!
Ach, hör auf, es war schon schlimmer!
Собачья жизнь, где ковыляем я и ты
Hundeleben, wo ich und du, mein Schatz, humpeln
Нелепо от двери к двери бегать в поисках весны
Lächerlich, von Tür zu Tür rennen, auf der Suche nach dem Frühling
Снегами занесена наша мира конура
Mit Schnee bedeckt ist unsere Hundehütte dieser Welt
Любому здесь нужно только любви, заботы и тепла
Jeder hier braucht nur Liebe, Fürsorge und Wärme
На сердце кошки, когти выпустив свои, завыли ночью
Im Herzen kratzen die Katzen mit ausgefahrenen Krallen, heulen in der Nacht
Как между прочим по три месяца здесь не бывает солнца
So nebenbei gibt es hier drei Monate lang keine Sonne
И с этой песней просто хочется покончить
Und mit diesem Lied möchte man einfach Schluss machen
В куски порезать, разорвать, ни шанса строчке
In Stücke schneiden, zerreißen, der Zeile keine Chance geben
Пустить под нож шалые чувства, дойти до точки и взлететь
Die verrückten Gefühle unters Messer legen, bis zum Punkt kommen und abheben
Шагнуть по небу на закате и сгореть
Am Himmel entlanggehen bei Sonnenuntergang und verbrennen
Собачья жизнь, где ковыляем я и ты
Hundeleben, wo ich und du, mein Schatz, humpeln
Нелепо от двери к двери бегать в поисках весны
Lächerlich, von Tür zu Tür rennen, auf der Suche nach dem Frühling
Снегами занесена наша мира конура
Mit Schnee bedeckt ist unsere Hundehütte dieser Welt
Любому здесь нужно только любви, заботы и тепла
Jeder hier braucht nur Liebe, Fürsorge und Wärme
Ну что тут скажешь? Не будешь же врать!
Was soll man dazu sagen? Man will ja nicht lügen!
Курам на смех. Не всем же летать!
Ein Witz. Nicht jeder kann fliegen!
Наверно можно иначе: немного тепла, немного удачи, слегка волшебства
Vielleicht geht es anders: ein wenig Wärme, ein wenig Glück, ein bisschen Magie
Но где то, что мечты твои забрало да ушло навсегда?
Aber wo ist das, was deine Träume genommen hat und für immer verschwunden ist?
Лишь бы дотянулась до руки рука
Wenn nur eine Hand die andere erreichen würde
Лишь бы эту песню спеть дали до конца!
Wenn man dieses Lied nur zu Ende singen dürfte!
Собачья жизнь, где ковыляем я и ты
Hundeleben, wo ich und du, mein Schatz, humpeln
Нелепо от двери к двери бегать в поисках весны
Lächerlich, von Tür zu Tür rennen, auf der Suche nach dem Frühling
Снегами занесена наша мира конура
Mit Schnee bedeckt ist unsere Hundehütte dieser Welt
Любому здесь нужно только любви, заботы и тепла
Jeder hier braucht nur Liebe, Fürsorge und Wärme
Вот и рухнул Кошкин дом
Da ist das Katzenhaus eingestürzt
Погорел со всем добром
Verbrannt mit allem Hab und Gut





Авторы: илья кнабенгоф


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.