Текст и перевод песни Пилот - Транзит
Опять
в
кошмарном
затянувшемся
сне
Again
in
a
nightmarish,
lingering
dream
Я
вижу
чужие
дома
и
лица
I
see
unfamiliar
houses
and
faces
И
тысячи
имён
And
thousands
of
names
Хороводом
кружится
Spinning
in
a
dizzying
dance
Изрезанный
стол
с
дешёвым
вином
A
scarred
table
with
cheap
wine
Плацкартный
вагон,
косые
взгляды
A
cramped
train
car,
sideways
glances
В
Москве,
Твери,
Уфе,
Магадане
In
Moscow,
Tver,
Ufa,
Magadan
Доверительные
лица
с
запахом
водки
Trusted
faces
with
the
smell
of
vodka
Облезлый
пол
и
раскиданные
шмотки
Peeling
floor
and
scattered
clothes
И
тысячи
миль
проложенных
шпал
And
thousands
of
miles
of
laid
tracks
Туда,
где
меня
никто
не
ждал
Leading
to
where
no
one
awaited
me
Всюду
и
везде,
всегда
и
вечно
Everywhere
and
anywhere,
always
and
forever
Транзитом
по
жизни
до
конечной
In
transit
through
life
to
the
final
stop
Где
кое-кто
ждёт
меня
на
перроне
Where
someone
waits
for
me
on
the
platform
В
66-м
поезде
в
шестом
вагоне
On
the
66th
train,
in
the
sixth
car
Я
начал
забывать
свой
адрес
и
дом
I've
started
to
forget
my
address
and
home
А
может
я
и
вовсе
ещё
не
родился
Or
maybe
I
haven't
even
been
born
yet
И
дождь
со
снегом
за
окном
кружился
And
rain
with
snow
swirled
outside
the
window
Наматывая
время
беспорядочным
сном
Winding
time
into
a
chaotic
sleep
Я
думаю
только,
как
в
тёмном
углу
All
I
think
about
is
how
in
a
dark
corner
Забудусь
на
тёплой
чужой
кровати
I'll
drift
off
in
a
warm,
strange
bed
Похмельное
утро,
и
снова
некстати
A
hungover
morning,
and
again,
unwantedly
Рука
с
билетом
в
обратный
конец
A
hand
with
a
ticket
to
the
opposite
end
И
тысячи
миль
проложенных
шпал
And
thousands
of
miles
of
laid
tracks
Туда,
где
меня
никто
не
ждал
Leading
to
where
no
one
awaited
me
Всюду
и
везде,
всегда
и
вечно
Everywhere
and
anywhere,
always
and
forever
Транзитом
по
жизни
до
конечной
In
transit
through
life
to
the
final
stop
Где
кое-кто
ждёт
меня
на
перроне
Where
someone
waits
for
me
on
the
platform
В
66-м
поезде
в
шестом
вагоне
On
the
66th
train,
in
the
sixth
car
Находясь
обычно
в
четырёх
стенах,
я
Usually
within
four
walls,
I
Совершенно
не
способен
оценить
реальность
Am
completely
incapable
of
assessing
reality
И
всё
также,
уходя
в
полёты
на
дальность
And
still,
taking
off
on
long-distance
flights
Пытаюсь
догадаться,
откуда
я
здесь?
I
try
to
guess
where
I'm
from
Подмигивает
мне
звезда
впереди
A
star
winks
at
me
ahead
Она
моя!
В
её
звёздное
полымя
She's
mine!
In
her
starry
flame
Как
крест
я
несу
своё
чёрное
имя
Like
a
cross,
I
carry
my
black
name
Где
сожгу
его
без
остатка,
дотла!
Where
I'll
burn
it
without
a
trace,
to
ashes!
Где
тысячи
миль
проложенных
шпал
Where
thousands
of
miles
of
laid
tracks
Туда,
где
меня
никто
не
ждал
Leading
to
where
no
one
awaited
me
Всюду
и
везде,
всегда
и
вечно
Everywhere
and
anywhere,
always
and
forever
Транзитом
по
жизни
до
конечной
In
transit
through
life
to
the
final
stop
Где
кое-кто
ждёт
меня
на
перроне
Where
someone
waits
for
me
on
the
platform
В
66-м
поезде
в
шестом
вагоне
On
the
66th
train,
in
the
sixth
car
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.