— Все
мгновения,
пойманные
в
его
сети
чувств
— Alle
Augenblicke,
in
seinem
Gefühlsnetz
gefangen
Были
наполнены
гармонией
Waren
erfüllt
von
Harmonie
— Точки
ли
красного
цвета
это
были
— Ob
es
rote
Punkte
waren
Или
длинные
шлейфы
вибрированных
дорожек
Oder
lange
Schleifen
vibrierter
Pfade
В
хрупком
драже
воздуха
In
der
zerbrechlichen
Dragee
der
Luft
— Что
оставались
от
Послов,
когда
те
покидали
Систему
— Was
von
den
Botschaftern
blieb,
wenn
sie
das
System
verließen
И
отправлялись
в
Пределы
Миров
Und
sich
zu
den
Grenzen
der
Welten
begaben
— Всё
подходило
к
концу.
Кончался
запас
его
роста
— Alles
neigte
sich
dem
Ende.
Sein
Wachstumsvorrat
ging
zur
Neige
И
уже
с
недавних
пор
старый
бескрылый
Грифон
Und
schon
seit
Kurzem
deutete
der
alte
flügellose
Greif
Намекал
ему
на
скорую
разлуку
Ihm
auf
baldiges
Abschiednehmen
an
— Скоро...
Уже
очень
скоро
поведёт
он
Прыгуна
— Bald...
Sehr
bald
wird
er
den
Springer
führen
По
последней
траектории
Великого
Прыжка
Auf
der
letzten
Flugbahn
des
Großen
Sprungs
— Сначала
в
Ослепительный
Шар
к
Вечно
седеющим
Химерам
— Zuerst
zur
Blendenden
Kugel
zu
den
ewig
ergrauenden
Chimären
А
потом,
после
инструктажа,
прямо
в
Игру
Und
dann,
nach
der
Einweisung,
direkt
ins
Spiel
— Великую
Игру
всех
Прыгунов
— Das
große
Spiel
aller
Springer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.