Раненые тыквы
Verwundete Kürbisse
Раненые
тыквы,
стояк
и
кашель
Verwundete
Kürbisse,
Ständer
und
Husten
Шары
слезятся,
мотор
посажен
Augen
tränen,
Motor
ist
hinüber
Раненые
тыквы,
чувак
угашен
Verwundete
Kürbisse,
Kumpel
ist
zugedröhnt
Дефибрилляция,
похуй,
пляшем
Defibrillation,
scheiß
drauf,
wir
tanzen
Радостная
тьма
из
трахеи
в
залы
Freudige
Dunkelheit
aus
der
Luftröhre
in
die
Säle
Горит
сарай,
выкипает
сало
Der
Schuppen
brennt,
das
Fett
kocht
über
Лишь
моя
рубаха
покрыта
настом
Nur
mein
Hemd
ist
mit
Harsch
bedeckt
Идите
на
хуй
и
ждите
нас
там
Fickt
euch
und
wartet
dort
auf
uns
Раненые
тыквы,
стояк
и
кашель
Verwundete
Kürbisse,
Ständer
und
Husten
Шары
дымятся,
мотор
ебашит
Augen
rauchen,
Motor
hämmert
Раненые
тыквы,
чувак
угашен
Verwundete
Kürbisse,
Kumpel
ist
zugedröhnt
Дефибрилляция,
похуй,
пляшем
Defibrillation,
scheiß
drauf,
wir
tanzen
Нализались
овощи
чёрной
краски
Das
Gemüse
hat
sich
mit
schwarzer
Farbe
vollgesogen
Глядит
чудовище
из-под
маски
Ein
Monster
schaut
unter
der
Maske
hervor
Вырубаем
стыд
матерям
и
жёнам
Wir
schalten
die
Scham
bei
Müttern
und
Ehefrauen
aus
Лови
открытку
от
Клары
с
Джоном
Fang
die
Postkarte
von
Klara
und
John
Как
весело,
отчаянно
шёл
к
виселице
он
Wie
fröhlich,
verzweifelt
ging
er
zum
Galgen
Как
весело,
отчаянно
шёл
к
виселице
он
Wie
fröhlich,
verzweifelt
ging
er
zum
Galgen
Раненые
тыквы,
стояк
и
кашель
Verwundete
Kürbisse,
Ständer
und
Husten
Шары
дымятся,
вперёд
ебашим
Augen
rauchen,
vorwärts,
wir
powern
durch
Раненые
тыквы,
чувак
угашен
Verwundete
Kürbisse,
Kumpel
ist
zugedröhnt
Дефибрилляция,
похуй,
пляшем
Defibrillation,
scheiß
drauf,
wir
tanzen
Похуй,
пляшем
Scheiß
drauf,
wir
tanzen
Похуй,
пляшем
Scheiß
drauf,
wir
tanzen
Трогала
мой
рок,
сука,
вырви
уши
Sie
hat
meinen
Rock
berührt,
Schlampe,
reiß
dir
die
Ohren
raus
Я
одинок,
завали,
не
слушай
Ich
bin
allein,
halt's
Maul,
hör
nicht
zu
На
ебало
шарф
из
беды
и
скуки
Auf
die
Fresse
einen
Schal
aus
Elend
und
Langeweile
В
моей
пустыне,
блядь,
все
вы
глюки
In
meiner
Wüste,
verdammt,
seid
ihr
alle
Halluzinationen
Раненые
тыквы,
стояк
и
кашель
Verwundete
Kürbisse,
Ständer
und
Husten
Шары
слезятся,
мотор
посажен
Augen
tränen,
Motor
ist
hinüber
Раненые
тыквы,
чувак
угашен
Verwundete
Kürbisse,
Kumpel
ist
zugedröhnt
Дефибрилляция,
похуй,
пляшем
Defibrillation,
scheiß
drauf,
wir
tanzen
Раненые
тыквы,
стояк
и
кашель
Verwundete
Kürbisse,
Ständer
und
Husten
Шары
дымятся,
вперёд
ебашим
Augen
rauchen,
vorwärts,
wir
powern
durch
Раненые
тыквы,
чувак
угашен
Verwundete
Kürbisse,
Kumpel
ist
zugedröhnt
Дефибрилляция,
похуй,
пляшем
Defibrillation,
scheiß
drauf,
wir
tanzen
Раненые
тыквы,
стояк
и
кашель
Verwundete
Kürbisse,
Ständer
und
Husten
Шары
слезятся,
мотор
посажен
Augen
tränen,
Motor
ist
hinüber
Раненые
тыквы,
чувак
угашен
Verwundete
Kürbisse,
Kumpel
ist
zugedröhnt
Дефибрилляция,
похуй,
пляшем
Defibrillation,
scheiß
drauf,
wir
tanzen
Раненые
тыквы,
стояк
и
кашель
Verwundete
Kürbisse,
Ständer
und
Husten
Шары
слезятся,
мотор
ебашит
Augen
tränen,
Motor
hämmert
Раненые
тыквы,
чувак
угашен
Verwundete
Kürbisse,
Kumpel
ist
zugedröhnt
Дефибрилляция,
похуй,
пляшем
Defibrillation,
scheiß
drauf,
wir
tanzen
Раненые
тыквы,
стояк
Verwundete
Kürbisse,
Ständer
Раненые
тыквы,
стояк
Verwundete
Kürbisse,
Ständer
Раненые
тыквы,
стояк
Verwundete
Kürbisse,
Ständer
Раненые
тыквы,
стояк
Verwundete
Kürbisse,
Ständer
Раненые
тыквы,
стояк
и
кашель
Verwundete
Kürbisse,
Ständer
und
Husten
Раненые
тыквы,
чувак
угашен
Verwundete
Kürbisse,
Kumpel
ist
zugedröhnt
Был
он
резвый
паренёк
Er
war
ein
flinker
Junge
Резвый
Робин,
шустрый
Робин
Flinke
Robin,
schnelle
Robin
Беспокойный
паренёк
Ein
unruhiger
Junge
Резвый,
шустрый
Flink,
schnell
Резвый,
шустрый
Flink,
schnell
Резвый,
шустрый
Flink,
schnell
Резвый,
шустрый
Flink,
schnell
Резвый,
шустрый
Робин!
Flinke,
schnelle
Robin!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: румянцев алексей
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.