Пиріг і батіг - AMEN - перевод текста песни на немецкий

AMEN - Пиріг і батігперевод на немецкий




AMEN
AMEN
Закінчений концерт,
Das Konzert ist zu Ende,
лиш відгомін омана.
nur der Nachhall eine Täuschung.
Кінець усього смерть,
Das Ende von allem ist der Tod,
таємна та незнана.
geheimnisvoll und unbekannt.
І радісне й сумне
Sowohl das Freudige als auch das Traurige
минає, мов примара.
vergeht wie ein Gespenst.
Вже Бог кладе мене,
Schon legt Gott mich,
мов скрипку, до футляра
wie eine Geige, in den Kasten.
Закінчений вже спів,
Der Gesang ist schon vorbei,
уже струна не грає.
die Saite spielt nicht mehr.
Несказане цих слів
Das Unsagbare dieser Worte
хай серце доспіває.
lass es dein Herz zu Ende singen.
Щоб серце доспівало,
Damit das Herz zu Ende singt,
його ти перемінь.
verwandle es, meine Frau.
До щастя треба мало:
Zum Glück braucht es wenig:
гармонії.
Harmonie.
Амінь.
Amen.





Авторы: артем каменков, богдан-ігор антонич, драчук олександр, крістов віков, пирожок мар'ян, турканик маркіян, хвостов юрій


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.