План Ломоносова - Взахлёб - перевод текста песни на немецкий

Взахлёб - План Ломоносоваперевод на немецкий




Взахлёб
In vollen Zügen
Надо менять, что-то менять надо
Man muss etwas ändern, man muss etwas ändern
Может в себе, может вокруг, правда
Vielleicht in sich selbst, vielleicht drumherum, das ist wahr
Смело вперёд, движение суть жизни
Mutig vorwärts, Bewegung ist das Wesen des Lebens
Вплавь или вброд, дальше своих мыслей
Schwimmend oder watend, weiter als deine Gedanken
Чтоб не черстветь, не костенеть духом
Um nicht abzustumpfen, im Geiste nicht zu erstarren
Чтобы смотреть смело в глаза внукам
Um den Enkeln mutig in die Augen zu sehen
Чтобы прожить целую жизнь в радость
Um ein ganzes Leben in Freude zu leben
Надо не ждать, к ветру поднять парус
Darf man nicht warten, sondern das Segel in den Wind hissen
Парус!
Segel!
Северными ветрами
Mit nördlichen Winden
Бурями и снегами
Mit Stürmen und Schnee
Стоптанными ногами
Mit abgetretenen Füßen
Что-то менять снова-опять надо!
Muss man wieder und wieder etwas ändern!
Разумом и руками
Mit Verstand und Händen
Песнями и стихами
Mit Liedern und Gedichten
Всё, что мы можем сами
Alles, was wir selbst können
Делать не ждать!
Tun nicht warten!
Тёплый комфорт тихо сосёт время
Warmer Komfort saugt leise die Zeit aus
Снова пора, снова нога в стремя!
Wieder Zeit, wieder den Fuß im Steigbügel!
Путника хлеб не пресный, а присный
Des Wanderers Brot ist nicht fade, sondern frisch
Жизнь это путь, вот она соль жизни
Das Leben ist ein Weg, das ist das Salz des Lebens
Столько вершин, столько глубин в мире
So viele Gipfel, so viele Tiefen in der Welt
Всё не объять, мир всё равно шире
Alles kann man nicht umfassen, die Welt ist trotzdem größer
И хорошо, что нету конца-края!
Und es ist gut, dass es kein Ende gibt!
Буду взахлёб знать, чего не знаю!
Ich werde in vollen Zügen wissen, was ich nicht weiß!
Я знаю
Ich weiß
Северными ветрами
Mit nördlichen Winden
Бурями и снегами
Mit Stürmen und Schnee
Стоптанными ногами
Mit abgetretenen Füßen
Что-то менять снова-опять надо!
Muss man wieder und wieder etwas ändern!
Разумом и руками
Mit Verstand und Händen
Песнями и стихами
Mit Liedern und Gedichten
Всё, что мы можем сами
Alles, was wir selbst können
Делать не ждать!
Tun nicht warten!
Мы пришли из разных точек
Wir kamen aus verschiedenen Punkten
Этой планеты
Dieses Planeten
Озарения моменты
Momente der Erleuchtung
Собрать в несколько строчек
In einigen Zeilen sammeln
Эти строки стали песней
Diese Zeilen wurden zum Lied
Мотивом для действий
Ein Motiv zum Handeln
Веселей и интересней
Fröhlicher und interessanter
Стало жить
Wurde das Leben
Надо менять, что-то менять надо
Man muss etwas ändern, man muss etwas ändern
Северными ветрами
Mit nördlichen Winden
Бурями и снегами
Mit Stürmen und Schnee
Стоптанными ногами
Mit abgetretenen Füßen
Что-то менять снова-опять надо!
Muss man wieder und wieder etwas ändern!
Разумом и руками
Mit Verstand und Händen
Песнями и стихами
Mit Liedern und Gedichten
Всё, что мы можем сами
Alles, was wir selbst können
Делать не ждать!
Tun nicht warten!





Авторы: александр ильин, денис хромых, алексей баланин, сергей прокофьев, алексей назаров, андрей шморгун


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.