Текст и перевод песни План Ломоносова - Коварное обольщение
Коварное обольщение
Treacherous Seduction
Я
тебя
другою
I
see
you
differently
Вижу,
как
пророк
Like
a
prophet
Здравствуй,
восхитительный
цветок!
Hello,
you
amazing
flower!
Поиграть
с
судьбою
–
To
play
with
fate
–
Это
не
порок
It's
not
a
sin
Я
тебя
наставлю,
дам
урок
I'll
guide
you,
give
you
a
lesson
Встань,
спинку
ровно
держи
Stand
up,
hold
your
back
straight
Личико
в
пол-оборота
Your
face
half-turned
И
глазки
наверх
And
your
eyes
up
Ближе
ко
мне
подойди
Come
closer
to
me
И
расскажи
про
любимый
грех
And
tell
me
about
your
favorite
sin
Ты
ослепительно
красива
You
are
dazzlingly
beautiful
В
свету
и
в
блеске
перспективы
In
the
light
and
in
the
brilliance
of
perspective
Ты
воспаришь
You
will
soar
Как-только
срежешь
якоря
As
soon
as
you
cut
the
anchors
И
никогда
не
будет
больно
And
it
will
never
hurt
Жизнь
станет
больше,
чем
достойной
–
Life
will
become
more
than
worthy
–
Много
денег,
много
славы
Lots
of
money,
lots
of
fame
И
чуть-чуть
меня
And
a
little
bit
of
me
Как
бы
ни
хотелось
As
much
as
you
would
like
Я
не
тороплю
I'm
not
in
a
hurry
Время
на
раздумья
я
дарю
I
give
you
time
to
think
Вот
в
чём
моя
щедрость
That's
my
generosity
Помни,
я
молю
Remember,
I
beg
you
Я
не
терпелив,
но
потерплю
I'm
not
patient,
but
I'll
be
patient
Что
ты,
ребёнок,
дрожишь?
What
are
you,
child,
trembling?
Сядь
посиди
Sit
down,
sit
Только
ближе
сядь
Just
sit
closer
Яблочко
хочешь?
возьми
Want
an
apple?
take
it
И
расскажи
мне
про
грех
опять
And
tell
me
about
sin
again
Ты
ослепительно
красива
You
are
dazzlingly
beautiful
В
свету
и
в
блеске
перспективы
In
the
light
and
in
the
brilliance
of
perspective
Ты
воспаришь
You
will
soar
Как-только
срежешь
якоря
As
soon
as
you
cut
the
anchors
И
никогда
не
будет
больно
And
it
will
never
hurt
Жизнь
станет
больше,
чем
достойной
–
Life
will
become
more
than
worthy
–
Много
денег,
много
славы
Lots
of
money,
lots
of
fame
И
чуть-чуть
меня
And
a
little
bit
of
me
Ты
ослепительно
красива
You
are
dazzlingly
beautiful
В
свету
и
в
блеске
перспективы
In
the
light
and
in
the
brilliance
of
perspective
Ты
воспаришь
You
will
soar
Как-только
срежешь
якоря
As
soon
as
you
cut
the
anchors
И
никогда
не
будет
больно
And
it
will
never
hurt
Жизнь
станет
больше,
чем
достойной
–
Life
will
become
more
than
worthy
–
Много
денег,
много
славы
Lots
of
money,
lots
of
fame
И
чуть-чуть
меня
And
a
little
bit
of
me
Много
денег,
много
славы
Lots
of
money,
lots
of
fame
И
чуть-чуть
меня
And
a
little
bit
of
me
Много
денег,
много
славы
Lots
of
money,
lots
of
fame
И
чуть-чуть
меня
And
a
little
bit
of
me
И
чуть-чуть
меня
And
a
little
bit
of
me
И
чуть-чуть
меня
And
a
little
bit
of
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: александр ильин, денис хромых, алексей баланин, сергей прокофьев, алексей назаров, андрей шморгун
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.