План Ломоносова - Не торопись! - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни План Ломоносова - Не торопись!




Не торопись!
Don't Rush!
Мне 40лет. На неверном пути я -
I'm 40 years old. I'm on the wrong path -
Печень ни к черту и тахиккардия,
My liver is shot, and I have tachycardia,
Нету работы, все друзья алкаши.
I don't have a job, and all my friends are alcoholics.
Никчемная жизнь для никчемной души!
A worthless life for a worthless soul!
"Не торопись" - говорила мне мама.
"Don't rush" - my mother told me.
Это не жизнь, а социальная драма!
This isn't life, it's a social drama!
Я загибаюсь и выхода нет,
I'm dying, there's no way out,
Зато бухаю с 13ти лет!
But I've been drinking since I was 13!
Я же был уже взрослый,
I was already an adult,
Я же был самый умный!
I was the smartest kid on the block!
Сначала сделай, потом подумай!
First you do it, then you think about it!
Мне 22. Я на неверном пути -
I'm 22. I'm on the wrong path -
Домой не хочу, но я должен идти,
I don't want to go home, but I have to,
Нету друзей, ишачу без выходных.
I don't have any friends, I'm working seven days a week.
Какая там дружба? Я кормлю четверых!
What's friendship? I'm supporting four people!
"Не торопись" - говорила мне мама.
"Don't rush" - my mother told me.
Это не жизнь, а социальная драма!
This isn't life, it's a social drama!
Я не тяну и выхода нет,
I can't go on, there's no way out,
Зато женился в 16лет!
But I got married when I was 16!
Я же был уже взрослый,
I was already an adult,
Я же был самый умный!
I was the smartest kid on the block!
Сначала сделай, потом подумай!
First you do it, then you think about it!
Мне 35. И мой путь неверен -
I'm 35. And my path is wrong -
Я потерян для всех и для себя я потерян,
I'm lost to everyone and I'm lost to myself,
Нет воли к жизни и нету желания.
I have no will to live and no desire.
Я 20лет дворник без образования!
I've been a janitor for 20 years with no education!
"Не торопись" - говорила мне мама.
"Don't rush" - my mother told me.
Это не жизнь, а социальная драма!
This isn't life, it's a social drama!
Я думал, что другого выхода нет,
I thought there was no other way,
Ушел из дома в 14лет!
I left home when I was 14!
Я же был уже взрослый,
I was already an adult,
Я же был самый умный!
I was the smartest kid on the block!
Сначала сделай, потом подумай!
First you do it, then you think about it!





Авторы: александр ильин


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.