Оголтелая
барышня
Ein
wildes
Mädchen
Экспериментирует
experimentiert,
В
упаковке
подарочной
in
Geschenkverpackung,
Типа
случайно
позирует
posiert
angeblich
zufällig.
Эта
наивная
магия
Diese
naive
Magie
Прекрасна
и
невозможна
ist
wunderschön
und
unmöglich,
Очень
красивая
талия
eine
sehr
schöne
Taille
И
нежно-нежная
кожа
und
zarte,
zarte
Haut.
Неси
отсюда
ноги
и
заколки
Bring
deine
Beine
und
Haarspangen
hier
weg,
Беги
скорей
к
мужчине
своему
lauf
schnell
zu
deinem
Mann.
Но,
если
хочешь,
можешь
снять
футболку
Aber
wenn
du
willst,
kannst
du
dein
T-Shirt
ausziehen,
И
лифчик,
в
общем,
тоже
ни
к
чему
und
deinen
BH
brauchst
du
im
Grunde
auch
nicht.
Не
надо
на
уши
вешать
мне
(не
надо
на
уши
вешать
мне)
Häng
mir
nicht
(häng
mir
nicht)
Спагетти
с
соусом
песто
(спагетти
с
соусом
песто)
Spaghetti
mit
Pesto-Soße
(Spaghetti
mit
Pesto-Soße)
an
die
Ohren.
Какая,
нахуй,
знакомая?
(Какая,
нахуй,
знакомая?)
Was
für
eine
verdammte
Bekannte?
(Was
für
eine
verdammte
Bekannte?)
Какая,
нахуй,
невеста?
(Какая,
нахуй,
невеста?)
Was
für
eine
verdammte
Braut?
(Was
für
eine
verdammte
Braut?)
Какие,
нахуй,
родители?
(Какие,
нахуй,
родители?)
Was
für
verdammte
Eltern?
(Was
für
verdammte
Eltern?)
Причём
тут
мамин
сосед?
(Причём
тут
мамин
сосед?)
Was
hat
Mamas
Nachbar
damit
zu
tun?
(Was
hat
Mamas
Nachbar
damit
zu
tun?)
О
чём
вообще
говорите
вы?
(О
чём
вообще
говорите
вы?)
Worüber
redet
ihr
überhaupt?
(Worüber
redet
ihr
überhaupt?)
Вы
же
пришли
на
концерт
Ihr
seid
doch
zu
einem
Konzert
gekommen.
Салют,
неугомонные
девчонки
Hallo,
ihr
unermüdlichen
Mädels,
Садись
на
плечи
парню
своему
setz
dich
auf
die
Schultern
deines
Freundes.
Срывайте
ваши
блузки
и
футболки
Reißt
eure
Blusen
und
T-Shirts
herunter,
И
лифчики
вам
тоже
ни
к
чему
und
eure
BHs
braucht
ihr
auch
nicht.
Ни
к
чему,
ни
к
чему
Wozu,
wozu
Ни
к
чему,
ни
к
чему
Wozu,
wozu
Speaking
words
of
wisdom
ни
к
чему
Speaking
words
of
wisdom,
wozu.
Ни
к
чему,
ни
к
чему
Wozu,
wozu
Ни
к
чему,
ни
к
чему
Wozu,
wozu
Лифчики
вам
тоже
ни
к
чему
BHs
braucht
ihr
auch
nicht.
Speaking
words
of
wisdom
ни
к
чему
Speaking
words
of
wisdom,
wozu.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: денис хромых, александр ильин, алексей баланин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.