Планка - Я скучаю по тебе - перевод текста песни на немецкий

Я скучаю по тебе - Планкаперевод на немецкий




Я скучаю по тебе
Ich vermisse dich
Я скучаю по тебе,
Ich vermisse dich,
Я хочу быть поближе.
Ich will dir näher sein.
Я скучаю по тебе,
Ich vermisse dich,
Почему ты не видишь?
Warum siehst du es nicht?
Я скучаю по тебе,
Ich vermisse dich,
В мире нет больше места.
Es gibt keinen Platz mehr auf der Welt.
Я скучаю по тебе,
Ich vermisse dich,
Извини, что так честно...
Entschuldige, dass ich so ehrlich bin...
Я бежала прочь по осколкам витрин,
Ich rannte weg, über die Scherben der Schaufenster,
Я бросала ночь под колеса машин,
Ich warf die Nacht unter die Räder der Autos,
Сердце пополам, джинсы порваны в хлам,
Mein Herz entzwei, die Jeans zerfetzt,
Не бросай меня, я тебя не отдам!
Verlass mich nicht, ich gebe dich nicht her!
И никому не рассказать...
Und niemandem kann ich es erzählen...
И никуда уже не убежать...
Und nirgendwohin kann ich mehr fliehen...
И кнопки нет, чтоб перемотать...
Und es gibt keine Taste zum Zurückspulen...
Я скучаю по тебе,
Ich vermisse dich,
Я хочу быть поближе.
Ich will dir näher sein.
Я скучаю по тебе,
Ich vermisse dich,
Почему ты не видишь?
Warum siehst du es nicht?
Я скучаю по тебе,
Ich vermisse dich,
В мире нет больше места.
Es gibt keinen Platz mehr auf der Welt.
Я скучаю по тебе,
Ich vermisse dich,
Извини, что так честно...
Entschuldige, dass ich so ehrlich bin...
Мне шептала ночь, что тебе все равно
Die Nacht flüsterte mir zu, dass es dir egal ist,
Я бросалась прочь и закрывала окно.
Ich stürzte davon und schloss das Fenster.
Сердце пополам, джинсы порваны в хлам,
Mein Herz entzwei, die Jeans zerfetzt,
Не бросай меня, мы с тобой заодно...
Verlass mich nicht, wir gehören zusammen...
И никому не рассказать...
Und niemandem kann ich es erzählen...
И никуда уже не убежать...
Und nirgendwohin kann ich mehr fliehen...
И кнопки нет, чтоб перемотать...
Und es gibt keine Taste zum Zurückspulen...
Я скучаю по тебе,
Ich vermisse dich,
Я хочу быть поближе.
Ich will dir näher sein.
Я скучаю по тебе,
Ich vermisse dich,
Почему ты не видишь?
Warum siehst du es nicht?
Я скучаю по тебе,
Ich vermisse dich,
В мире нет больше места.
Es gibt keinen Platz mehr auf der Welt.
Я скучаю по тебе,
Ich vermisse dich,
Извини, что так честно...
Entschuldige, dass ich so ehrlich bin...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.